Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten het contact werd gerealiseerd " (Nederlands → Frans) :

2) Kan zij voor elk contact aangeven wat de inhoud van het contact was, met welke personen en/of diensten het contact werd gerealiseerd en wat het resultaat van deze contacten was?

2) Peut-elle indiquer, pour chaque contact, quel était le contenu de l'échange, avec quelles personnes et/ou services il a eu lieu et quel en a été le résultat ?


De aankoop van interceptievoertuigen voor deze diensten werd gerealiseerd, maar volgens de vertegenwoordigers van de betrokken politieambtenaren duurde het onaanvaardbaar lang vooraleer de voertuigen waren uitgerust .

L'achat de véhicules d'interception a été réalisé pour ces services mais, selon les représentants des fonctionnaires de police concernés, un délai inacceptable a été nécessaire avant que les véhicules ne soient équipés.


De verkoopprijs lag boven de uitgiftekoers, maar de crowdfundinginvesteerders verliezen geld omdat de door het platform aangerekende kosten de bij de verkoop gerealiseerde meerwaarde overschrijden. Bij de programmawet van 10 augustus 2015 werd er via het artikel 145/26 WIB 92 een belastingvermindering ingevoerd voor belastingplichtigen die al dan niet via een door de Autoriteit voor Financiële ...[+++]

Bien que le prix de vente soit supérieur au prix d'achat, les investisseurs participatifs enregistrent une moins-value à cause des frais perçus par la plate-forme La loi-programme du 10 août 2016 a introduit à l'article 145/26 CIR92 une réduction d'impôt pour les entreprises qui débutent pour les sommes que le contribuable a souscrites par le biais ou non d'une plate-forme de crowdfunding agréée par la Autorité des services et marchés financiers (FSMA).


1. Het evenement werd 100 % gesponsord en gerealiseerd op basis van vrijwilligers, met de hulp van verschillende diensten van Defensie. 2. Voor logistieke steun heeft de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid (ADIV) voor dit evenement grotendeels beroep gedaan op personeel van Defensie bovenop zijn eigen personeel.

1. L'événement a été sponsorisé à 100% et a été développé et réalisé sur base de bénévolat, avec l'aide du personnel de différents services de la Défense. 2. Le Service Général de Renseignement et de Sécurité (SGRS) a organisé l'événement en s'appuyant principalement pour les aspects logistiques sur du personnel de la Défense en plus de son propre personnel.


Ik wil uw aandacht niettemin vestigen op het feit dat de inrichting van de schietbaan niet afgerond werd in 2014, net als de rest van het gebouw, maar dat dit gerealiseerd werd in maart 2015, het moment waarop de schietbaan opgeleverd werd aan de diensten van de Regie der Gebouwen en de ...[+++]

Je me permets toutefois d'attirer votre attention sur le fait que l'aménagement du stand de tir n'a pas été finalisé en 2014, à l'instar du reste du bâtiment, mais il a été réalisé jusqu'en mars 2015, moment auquel le stand de tir a fait l'objet d'une réception par les services de la Régie des Bâtiments et de la Police Fédérale.


Het lijkt me aangewezen om eerst een kleine chronologische samenvatting te geven van de feiten die mij ertoe gebracht hebben om een vernietigingsbesluit te nemen inzake de aanduiding van de dienstdoende commandant van de zone DINAPHI: - Op 12 januari 2015 keurde de raad van de zone DINAPHI een beraadslaging goed die een dienstdoende zonecommandant aanduidde; - Deze beraadslaging werd naar mijn diensten gestuurd in een brief van 20 januari 2015; - Op 12 februari 2015 stuurden mijn diensten een brief naar de zone om haar het volledige administratieve dossier inzake deze beraadslaging te vragen in ...[+++]

Il me semble nécessaire, tout d'abord, de faire un petit récapitulatif chronologique des faits qui m'ont amené à prendre un arrêté d'annulation de la désignation du commandant faisant fonction de la zone DINAPHI: - Le 12 janvier 2015, le conseil de la zone DINAPHI adoptait une délibération désignant un commandant de zone faisant fonction; - Cette délibération était adressée à mes services par un courrier du 20 janvier 2015; - Dès le 12 février 2015, mes services adressaient un courrier à la zone lui demandant l'ensemble de son dossier administratif relatif à cette délibération dans le cadre d'un examen qui pouvait mener à une annulation; - Des contacts téléphoni ...[+++]


4. a) Werd er in het licht van de gebeurtenissen in Frankrijk contact opgenomen met de Franse autoriteiten? b) Hoe zouden uw diensten kunnen samenwerken?

4. a) Vu les évènements qui se sont déroulés en France, des contacts ont-ils été pris avec les autorités françaises? b) Quelle collaboration peut être envisagée entre vos services?


Nadat post 1 volledig was uitgevoerd werden de gerealiseerde diensten geëvalueerd en werd uiteindelijk ook post 2 toevertrouwd aan Accenture, op basis van een clausule opgenomen in het bestek.

Après que le poste 1 a été complètement exécuté, les services réalisés ont été évalués et, finalement, le poste 2 a aussi été confié à Accenture, sur la base d'une clause insérée dans le cahier spécial des charges.


Dit alles werd gerealiseerd binnen de grenzen van de begroting, maar er werden ten belope van 54 030 euro energiepremies verworven en daarvoor wil ik de diensten feliciteren.

En fait, tout cela a été fait dans le cadre du budget, mais avec le plaisir de constater que nous avons obtenu des primes à l'énergie pour un montant de 54 030 euros, ce dont je félicite largement les services.


Ik zou alleen nog willen weten of contact werd opgenomen met de deelgebieden zodat de ambtenaren, als ze dat wensen, naar hun diensten overgeheveld kunnen worden.

La seule question à laquelle j'aurais encore aimé obtenir une réponse est celle de savoir si des contacts sont pris avec les entités fédérées pour proposer les services de ces fonctionnaires et permettre à ceux-ci d'obtenir, s'ils le désirent, leur transfert vers ces entités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten het contact werd gerealiseerd' ->

Date index: 2023-08-30
w