Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diensten in belgië geen verhoogde dreiging hadden » (Néerlandais → Français) :

Het contactpunt van de private sector werd ervan ingelicht dat de gespecialiseerde diensten in België geen verhoogde dreiging hadden vastgesteld tegen gelijkaardige winkels op Belgisch grondgebied.

Le point de contact du secteur privé a été informé que les services spécialisés en Belgique n’ont pas constaté de menace accrue contre de tels magasins sur le territoire belge.


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd i ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec le ...[+++]


Onze operationele diensten hebben tot op heden geen informatie bekomen die wijst op een toegenomen dreiging in België of tegen specifieke doelwitten in België. 2. Ik reageer met afschuw op deze vreselijke acties en mijn medeleven gaat uit naar de slachtoffers, en zeer in het bijzonder de familie van het Belgische slachtoffer.

Nos services opérationnels n'ont pas obtenu jusqu'à présent d'informations qui font état d'une menace accrue en Belgique ou contre des cibles spécifiques en Belgique. 2. Je réagis avec horreur à ces actes atroces et toutes mes pensées vont aux victimes, en particulier la famille de la victime belge.


2. België blijft een mogelijk doelwit maar op dit ogenblik zijn er geen aanwijzigingen die op een verhoogde dreiging in dit domein duiden.

2. La Belgique reste une cible possible, mais à ce moment, il n'existe aucune indication qui indique une augmentation de la menace dans ce domaine.


In 2008 hadden de klachten voornamelijk betrekking op : · de verplichting inzake transparantie bij het identificeren van de dienstverlener, en van de prijs van goederen en diensten ; · de informatieplicht tijdens de procedure van het online bestellen ; · geen levering van het product of de dienst die bij de bestelling werd betaald; · de wijze waarop de instemming met ...[+++]

En 2008, les plaintes concernaient essentiellement : · les obligations de transparence en matière d'identification du prestataire, et du prix des biens et services ; · les obligations d'information lors du déroulement du processus de commande en ligne ; · l'absence de livraison du produit ou du service payé à la commande ; · la manière dont le consentement à conclure un contrat de consommation est recueilli ; · le travail frauduleux via les sites de vente aux enchères ; · le prix abusif des tickets de concert en Belgique revendus par des pa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten in belgië geen verhoogde dreiging hadden' ->

Date index: 2021-09-27
w