Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten moeten kwalitatief gezondheidstoezicht leveren " (Nederlands → Frans) :

De externe diensten moeten kwalitatief gezondheidstoezicht leveren om vroegtijdig problemen op te sporen en de juiste adviezen afleveren, op maat van de werknemer en de onderneming.

Les services externes doivent fournir une surveillance de la santé qualitative afin de détecter précocement les problèmes, et délivrer des avis adéquats, qui soient adaptés au travailleur et à l’entreprise.


— Vooreerst is het voorontwerp wat de parketjuristen en referendarissen betreft, niet gesteund op een precieze analyse van de ondersteuning, die deze rechtstreekse medewerkers van de magistraten, zowel kwantitatief als kwalitatief, actueel leveren en in de toekomst zouden moeten kunnen bieden.

— En effet, d'abord, en ce qui concerne les juristes de parquet et les référendaires, l'avant-projet n'est pas appuyé par une analyse précise de l'apport actuel et attendu, tant quantitatif que qualitatif, de ces juristes, collaborateurs directs des magistrats.


Controlediensten die overlappend zijn of dubbelwerk leveren met bestaande diensten moeten zichzelf durven in vraag stellen en men moet nagaan of ze een essentiele bijdrage leveren tot een degelijk werkende openbare dienst.

Des services de contrôle qui se recouvrent ou qui font double emploi avec les services existants doivent oser se remettre en question et l'on doit vérifier s'ils apportent une contribution essentielle à un service public fontionnant convenablement.


Controlediensten die overlappend zijn of dubbelwerk leveren met bestaande diensten moeten zichzelf durven in vraag stellen en men moet nagaan of ze een essentiele bijdrage leveren tot een degelijk werkende openbare dienst.

Des services de contrôle qui se recouvrent ou qui font double emploi avec les services existants doivent oser se remettre en question et l'on doit vérifier s'ils apportent une contribution essentielle à un service public fontionnant convenablement.


De diensten ten behoeve van de centrumbewoners moeten kwalitatief onberispelijk zijn en blijk geven van een foutloos professionalisme (tweede lid).

Les services offerts aux résidents se doivent d'être irréprochables qualitativement et d'un professionnalisme parfait (alinéa 2).


De diensten ten behoeve van de centrumbewoners moeten kwalitatief onberispelijk zijn en blijk geven van een foutloos professionalisme (tweede lid).

Les services offerts aux résidents se doivent d'être irréprochables qualitativement et d'un professionnalisme parfait (alinéa 2).


Een aanvraag tot deelneming wordt niet geschikt geacht wanneer de betrokken ondernemer krachtens artikel 149, eerste lid, of artikel 151, § 1, moet of kan worden uitgesloten, of niet voldoet aan de overeenkomstig artikel 149 of artikel 151 door de aanbestedende entiteit bepaalde selectiecriteria; 3° wanneer een opdracht uitsluitend ten behoeve van onderzoek, proefneming, studie of ontwikkeling wordt geplaatst en niet met het oogmerk winst op te leveren dan wel de kosten van onderzoek en ontwikkeling te dekken en voor zover het plaatsen van een dergelijke opdracht niet verhindert dat een oproep tot mededinging wordt gedaan voor latere op ...[+++]

Une demande participation n'est pas considérée comme appropriée lorsque l'opérateur économique concerné doit ou peut être exclu en vertu de l'article 149, alinéa 1, ou de l'article 151, § 1, ou ne remplit pas les critères de sélection établis par l'entité adjudicatrice en vertu de l'article 149 ou de l'article 151; 3° lorsqu'un marché est passé uniquement à des fins de recherche, d'expérimentation, d'étude ou de développement et non dans le but d'assurer une rentabilité ou d'amortir les coûts de recherche et de développement et dans la mesure où la passation d'un tel marché ne porte pas préjudice à la mise en concurrence des marchés sub ...[+++]


Een offerte wordt ongeschikt bevonden als zij niet relevant is voor de opdracht, omdat zij, zonder wezenlijke wijzigingen, kennelijk niet voorziet in de in de opdrachtdocumenten omschreven behoeften en eisen van de aanbestedende overheid. d) de werken, leveringen of diensten alleen door een bepaalde ondernemer kunnen worden verricht, om een van de volgende redenen : i) de opdracht heeft als doel het vervaardigen of verwerven van een uniek kunstwerk of het leveren van een unieke artistieke prestatie; ii) mededinging ontbreekt om techn ...[+++]

Une offre n'est pas considérée comme appropriée lorsqu'elle est sans rapport avec le marché parce qu'elle n'est manifestement pas en mesure, sans modifications substantielles, de répondre aux besoins et aux exigences du pouvoir adjudicateur spécifiés dans les documents du marché. d) les travaux, fournitures ou services ne peuvent, être fournis que par un opérateur économique déterminé pour l'une des raisons suivantes : i) l'objet du marché est la création ou l'acquisition d'une oeuvre d'art ou d'une performance artistique unique; ii) il y a absence de concurrence pour des raisons techniques; iii) la protection de droits d'exclusivité, ...[+++]


2. a) Op welke bepaling van het Btw-wetboek kunnen dienstverlenende verenigingen zich desgevallend baseren teneinde geen btw te moeten aanrekenen op de diensten die ze leveren aan steden en gemeenten? b) Welke maatregelen zijn genomen teneinde concurrentieverstoring tegen te gaan indien geen dergelijke vrijstelling voorhanden is?

2. a) Le cas échéant, sur quelle disposition du Code de la TVA les associations prestataires de services peuvent-elles se baser pour ne pas devoir facturer de TVA sur les services qu'elles fournissent aux villes et communes? b) Quelles mesures ont été prises pour lutter contre la distortion de concurrence si une telle exonération s'avère impossible?


De door de NMBS en Infrabel uitgevoerde investeringen dienen te stroken met de constante bekommernis voor de kwaliteit van de diensten die beide ondernemingen in het kader van hun opdracht van openbare dienstverlening moeten leveren.

Les investissements réalisés par la SNCB et Infrabel doivent s’inscrire dans un souci constant de la qualité des services à offrir par ces deux entreprises dans le cadre de leur mission de service public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten moeten kwalitatief gezondheidstoezicht leveren' ->

Date index: 2021-12-23
w