Tijdens de bemiddelings
procedure heeft het Parlement voldoening gekregen over volgende punten: het begrip
betaalbaarheid, de diensten geleverd aan gebruikers die van operator wisselen, speciale
diensten voor gehandicapten, het principe van de beperkte prijsstijging van de universele dienst, bijkomende voorwaarden inzake universele dienst, consumentenbescherming en de kw
...[+++]aliteit van de dienst in de contracten en tenslotte de comitéprocedure.
Lors de la conciliation, le Parlement avait obtenu satisfaction sur des points tels que la notion de prix abordable, les services fournis aux utilisateurs qui changent d'opérateur, les services spéciaux pour les handicapés, le principe d'une limitation de l'augmentation du prix du service universel, les exigences supplémentaires en matière de service universel, la protection des consommateurs et la qualité de service dans les contrats et enfin la comitologie.