Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diensten volgen nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

Mijn diensten volgen nauwlettend de situatie van de mensenrechten op in de hele wereld, inclusief in EU-lidstaten.

Mes services suivent de près la situation des droits de l'homme dans le monde entier, en ce compris dans les États membres de l'UE.


Op langere termijn zullen de diensten van de Commissie de ontwikkeling van de bewaarmarkt nauwlettend blijven volgen om na te gaan of er meer flexibiliteit en/of harmonisatie is vereist.

À plus long terme, la Commission se propose de continuer à suivre attentivement l'évolution du marché des dépositaires afin d'évaluer la nécessité d'y introduire plus de souplesse et/ou d'harmonisation.


België heeft weliswaar geen samenwerking of aparte politieke dialoog met Zuid-Soedan, maar dat neemt niet weg dat mijn diensten de situatie nauwlettend volgen omdat niet uit te sluiten valt dat ze gevolgen heeft voor andere delen van Afrika, waar we sterker aanwezig zijn of meer dwingende belangen hebben.

Si la Belgique n'a pas mis en place une collaboration ou un dialogue politique particulier avec le Soudan du Sud, mes services suivent la situation de près car elle peut avoir des répercussions sur d'autres parties de l'Afrique où notre présence et nos intérêts sont plus importants.


Mijn diensten en ikzelf volgen de mensenrechtensituatie in China nauwlettend op. Dat gebeurt zowel in Brussel als in China, waar wij meerdere vertegenwoordigingen hebben, en dat samen met de EU en andere like minded landen bespreken.

Mon administration et moi-même suivons la question des droits de l'Homme en Chine avec vigilance, à Bruxelles et en Chine, où nous avons plusieurs représentations, et en coopération avec l'UE et autres pays like minded.


6. wijst erop dat de regio's gemiddeld goed zijn voor een derde van de overheidsuitgaven in de Unie en een cruciale rol spelen bij het leveren van openbare diensten en het doen van uitgaven die groei mogelijk maken; spreekt zijn bezorgdheid uit over de korte termijn voor herprogrammering en is voornemens nauwlettend te volgen of de mogelijkheid wordt geboden om de regionale autoriteiten en partners als bedoeld in artikel 5 van Verordening (EU) nr. 1303/2013 hierbij in afdoende mate te betrekken, overeenkomstig de beginselen van subsi ...[+++]

6. rappelle que les régions réalisent en moyenne un tiers des dépenses publiques dans l'Union et jouent un rôle essentiel dans la fourniture de services publics et de dépenses propices à la croissance; se déclare préoccupé par la brièveté des délais fixés pour la reprogrammation et entend surveiller de près si les collectivités régionales et les partenaires visés à l'article 5 du règlement (UE) n° 1303/2013 peuvent effectivement être dûment associés, conformément aux principes de subsidiarité et de partenariat qui sont au cœur de la politique de cohésion;


2. dringt erop aan de tenuitvoerlegging van de Jongerengarantie goed te controleren; verzoekt de Commissie om nauwlettend toe te zien op de kwesties die aan het licht zijn gekomen in de landenspecifieke aanbevelingen van 2014 en die betrekking hebben op de kwaliteit van het aanbod en het gebrek aan actieve hulp aan jongeren die niet werken en geen onderwijs of opleiding volgen, de administratieve capaciteit van de openbare diensten voor arbeidsvoorzie ...[+++]

2. appelle à une surveillance efficace de la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse; invite la Commission à assurer un suivi étroit des défis relevés dans les recommandations par pays de 2014 en ce qui concerne la qualité des offres et le manque de mesures proactives en faveur des NEET, les capacités administratives des services public de l'emploi et le manque d'engagement véritable avec toutes les parties prenantes, tout en identifiant les meilleures pratiques qui pourraient servir de référence pour l'amélioration des programmes; réclame toutefois plus de transparence dans le suivi de la mise en œuvre et plus d'ambition de la p ...[+++]


Op langere termijn zullen de diensten van de Commissie de ontwikkeling van de bewaarmarkt nauwlettend blijven volgen om na te gaan of er meer flexibiliteit en/of harmonisatie is vereist.

À plus long terme, la Commission se propose de continuer à suivre attentivement l'évolution du marché des dépositaires afin d'évaluer la nécessité d'y introduire plus de souplesse et/ou d'harmonisation.


28. verzoekt de Commissie de mobiliteitsprogramma's die de jongeren in hun opleidingsprogramma's (universitaire of technische opleiding) worden aangeboden, nauwlettend te volgen en de lidstaten te verzoeken dienovereenkomstige voorwaarden voor opvang (huisvesting, verschillende diensten) te creëren; vestigt de aandacht van de Commissie op het feit dat de kosten van deze uitwisselingen een objectieve belemmering voor de mobiliteit vormen en tot een echte selectie van de jongeren op grond van hun financiële middelen leiden;

28. invite la Commission à suivre avec une grande attention les programmes de mobilité proposés aux jeunes dans leur cursus de formation (universitaire ou formation technologique), et à inciter les États membres à créer des conditions d'accueil (logement, services divers) analogues; attire l'attention de la Commission sur le fait que le coût de ces échanges est un frein objectif à la mobilité et opère une véritable sélection par rapport aux moyens financiers des jeunes;


In al onze contacten met derde landen waar mensenrechten van LGBTI-personen niet worden gewaarborgd pleiten wij consequent voor een meer universele toepassing van de mensenrechten van LGBTI-personen. Mijn diensten volgen nauwlettend de situatie van de rechten van de LGBTI in landen waar deze problematisch blijken te zijn.

Dans tous nos contacts avec les pays du tiers monde au sein desquels les droits des personnes LGBTI ne sont pas garanti, nos diplomates et moi-même plaidons pour une mise en oeuvre universelle des droits de l'Homme pour les personnes LGBTI. Mes services suivent attentivement la situation des droits des LGBTI dans les pays où cette problématique apparaît.


In al onze contacten met derde landen waar mensenrechten van LGBTI-personen niet worden gewaarborgd pleiten zowel onze diplomaten als ikzelf consequent voor een meer universele toepassing van de mensenrechten van LGBTI-personen. Mijn diensten volgen nauwlettend de situatie van de rechten van de LGBTI in landen waar deze problematisch blijken te zijn.

Dans tous nos contacts avec les pays du tiers monde au sein desquels les droits des personnes LGBTI ne sont pas garanti, nos diplomates et moi-même plaidons pour une mise en oeuvre universelle des droits de l'Homme pour les personnes LGBTI. Mes services suivent attentivement la situation des droits des LGBTI dans les pays où cette problématique apparaît.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diensten volgen nauwlettend' ->

Date index: 2020-12-27
w