Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Articulatie
Bewakingspersoneel
Brabbelen
Daad die inbreuk maakt
Dienstbode
Dienstpersoneel
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Huispersoneel
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Stof die metalen chemisch inactief maakt
Veiligheidsdienst
Ziekte van moeder

Traduction de «dienstpersoneel maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population


antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine






meesters-, vak- en dienstpersoneel

personnel de maîtrise, gens de métier et de service




dienstpersoneel [ bewakingspersoneel | dienstbode | huispersoneel | veiligheidsdienst ]

personnel de service [ employé de maison | personnel de gardiennage | personnel domestique | service de sécurité ]


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


stof die metalen chemisch inactief maakt

désactivateur de métaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Ik steun dit voorstel, en verwijs daarbij naar het feit dat de crisis miljoenen banen heeft vernietigd en de onbestendigheid van banen en de armoede heeft verergerd; dat 17 procent van de inwoners van de EU het risico van armoede lopen; dat 23 miljoen inwoners van de EU werkloos zijn, aangezien een groot deel van de huishoudelijke werkzaamheden zich in sommige landen in de informele economie afspeelt onder onbestendige arbeidsomstandigheden en/of in de vorm van zwart werk; dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9 procent van alle banen vertegenwoordigt; dat het grootste deel van de mensen die in deze sector werken vrouwen zijn en dergelijk werk informeel is, ondergewaardeerd en onderbetaald wordt, en de kwetsbaa ...[+++]

– (PT) Je vote en faveur de cette proposition étant donné que la crise a détruit des millions d’emplois et a aggravé les problèmes de précarité de l’emploi et de pauvreté; que 17 % des habitants de l’Union européenne sont exposés au risque de pauvreté; que 23 millions d’habitants de l’Union européenne sont sans emploi, que le travail domestique s’effectue principalement dans le cadre de l’économie informelle, dans des conditions d’emploi précaire, ou prend la forme d’un travail non déclaré et que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés; que la grande majorité des personnes travaillant dans ce secteur sont de sexe féminin; que ces travaux sont dévalorisés, sous-payés et sans ca ...[+++]


C. overwegende dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9% van alle banen vertegenwoordigt; overwegende dat het grootste deel van de mensen die in deze sector werken vrouwen zijn; overwegende dat dergelijk werk ondergewaardeerd, onderbetaald wordt, en dat de kwetsbaarheid van dienstpersoneel maakt dat het dikwijls gediscrimineerd wordt en gemakkelijk op ongelijke of oneerlijke voorwaarden behandeld kan worden of dat er van zijn diensten misbruik gemaakt wordt,

C. considérant que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés; que la grande majorité des personnes travaillant dans ce secteur sont de sexe féminin; que ces travaux sont dévalorisés, sous-payés et sans caractère officiel et que la vulnérabilité des travailleurs domestiques rend les intéressés plus facilement victimes de discriminations, d'inégalités et de traitements inéquitables ou abusifs,


C. overwegende dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9% van alle banen vertegenwoordigt; overwegende dat het grootste deel van de mensen die in deze sector werken vrouwen zijn; overwegende dat dergelijk werk ondergewaardeerd, onderbetaald wordt, en dat de kwetsbaarheid van dienstpersoneel maakt dat het dikwijls gediscrimineerd wordt en gemakkelijk op ongelijke of oneerlijke voorwaarden behandeld kan worden of dat er van zijn diensten misbruik gemaakt wordt,

C. considérant que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés; que la grande majorité des personnes travaillant dans ce secteur sont de sexe féminin; que ces travaux sont dévalorisés, sous‑payés et sans caractère officiel et que la vulnérabilité des travailleurs domestiques rend les intéressés plus facilement victimes de discriminations, d'inégalités et de traitements inéquitables ou abusifs,


overwegende dat de meeste huisbedienden die taken als thuisverzorging, schoonmaak en keukenwerk uitvoeren, vrouwen zijn, dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9 % van alle werkgelegenheid vertegenwoordigt en meestal in onzeker en informeel verband plaatsvindt en ondergewaardeerd wordt, en dat de kwetsbaarheid van dienstpersoneel maakt dat het dikwijls gediscrimineerd wordt en gemakkelijk op ongelijke of oneerlijke voorwaarden behandeld kan worden of dat er van zijn diensten misbruik gemaakt wordt,

considérant que la plupart des employés de maison chargés des soins domestiques, des travaux ménagers et de la cuisine sont des femmes; considérant que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés, que ces travaux sont pour la plupart précaires, dévalorisés et sans caractère officiel et que la vulnérabilité des employés de maison les rend plus facilement victimes de discriminations, d'inégalités et de traitements inéquitables ou abusifs,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat de meeste huisbedienden die taken als thuisverzorging, schoonmaak en keukenwerk uitvoeren, vrouwen zijn, dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9% van alle werkgelegenheid vertegenwoordigt en meestal in onzeker en informeel verband plaatsvindt en ondergewaardeerd wordt, en dat de kwetsbaarheid van dienstpersoneel maakt dat het dikwijls gediscrimineerd wordt en gemakkelijk op ongelijke of oneerlijke voorwaarden behandeld kan worden of dat er van zijn diensten misbruik gemaakt wordt,

O. considérant que la plupart des employés de maison chargés des soins domestiques, des travaux ménagers et de la cuisine sont des femmes; considérant que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés, que ces travaux sont pour la plupart précaires, dévalorisés et sans caractère officiel et que la vulnérabilité des employés de maison les rend plus facilement victimes de discriminations, d'inégalités et de traitements inéquitables ou abusifs,


O. overwegende dat de meeste huisbedienden die taken als thuisverzorging, schoonmaak en keukenwerk uitvoeren, vrouwen zijn, dat in de industrielanden huishoudelijk werk 5 à 9 % van alle werkgelegenheid vertegenwoordigt en meestal in onzeker en informeel verband plaatsvindt en ondergewaardeerd wordt, en dat de kwetsbaarheid van dienstpersoneel maakt dat het dikwijls gediscrimineerd wordt en gemakkelijk op ongelijke of oneerlijke voorwaarden behandeld kan worden of dat er van zijn diensten misbruik gemaakt wordt,

O. considérant que la plupart des employés de maison chargés des soins domestiques, des travaux ménagers et de la cuisine sont des femmes; considérant que les travaux domestiques représentent entre 5 et 9 % de tous les emplois dans les pays industrialisés, que ces travaux sont pour la plupart précaires, dévalorisés et sans caractère officiel et que la vulnérabilité des employés de maison les rend plus facilement victimes de discriminations, d'inégalités et de traitements inéquitables ou abusifs,


Het decreet van 19 december 1997 doet geenszins afbreuk aan het herverdelingssysteem dat in het decreet basisonderwijs werd uitgewerkt, maar maakt het mogelijk de overgangsperiode waarin de toenadering van de financiering van de verschillende netten wordt gerealiseerd in te korten, aangezien niet enkel het bedrag van de vrijkomende loonkosten van de rekenplichtig correspondenten en van het meester-, vak- en dienstpersoneel daartoe kan worden aangewend, maar ook het bijkomende bedrag van 617,8 miljoen frank.

Le décret du 19 décembre 1997 ne porte nullement atteinte au système de redistribution élaboré dans le décret relatif à l'enseignement fondamental; il permet de raccourcir la période de transition pour rapprocher le financement des réseaux respectifs, étant donné que peuvent être utilisés à cette fin non seulement le montant du coût salarial dégagé des correspondants-comptables, du personnel de maîtrise et des gens de métier et de service, mais également le montant supplémentaire de 617,8 millions de francs.


Ik heb de eer ter kennis te brengen van het geacht lid dat : 1. de wijzigingen van het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van het statuut van het administratief, technisch en vak- en dienstpersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat tot de bevoegdheid behoren van de minister die het Openbaar Ambt onder zijn bevoegdheid heeft; 2. artikel 12 van het koninklijk besluit van 16 juni 1970 (" Het programma van de examens wordt vastgesteld volgens de reglementering die voor het rijkspersoneel van kracht is " ) maakt het koninklijk besl ...[+++]

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que : 1. les modifications de l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel administratif, du personnel technique et des gens de métier et de service des établissements scientifiques de l'Etat sont de la compétence du ministre ayant la Fonction publique dans ses attributions; 2. l'article 12 de l'arrêté royal du 16 juin 1970 susvisé (" le programme des épreuves est fixé selon la réglementation en vigueur pour les agents de l'Etat " ) rend applicable au personnel des établissements scientifiques de l'Etat l'arrêté royal du 17 septembre 1969 concernant les concours et exam ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstpersoneel maakt' ->

Date index: 2021-11-26
w