Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienstverlening betreft mogen » (Néerlandais → Français) :

"2.Wat betreft de criteria inzake de onderwijs- en beroepskwalificaties van de dienstverlener of de aannemer of die van het leidinggevend personeel van de onderneming of inzake de relevante beroepservaring, mogen ondernemers zich evenwel slechts beroepen op de capaciteit van andere entiteiten wanneer laatstgenoemde de werken of diensten waarvoor die vereist is, zal verrichten".

"2.En ce qui concerne les critères relatifs aux titres d'études et professionnels du prestataire de services ou du titulaire ou des cadres de l'entreprise, ou les critères relatifs à l'expérience professionnelle correspondante, les opérateurs économiques ne peuvent toutefois avoir recours aux capacités d'autres entités que lorsque ces dernières exécuteront les travaux ou fourniront les services pour lesquels ces capacités sont requises ».


We mogen niet vergeten dat de richtlijn 2008/6/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 februari 2008 tot wijziging van richtlijn 97/67/EG wat betreft de volledige voltooiing van de interne markt voor postdiensten in de gemeenschap bepaalt dat elk land moet voorzien in een performante universele dienstverlening voor zijn burgers, tegen een schappelijke prijs.

N'oublions pas que la directive 2008/6/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 février 2008 modifiant la directive 97/67/CE en ce qui concerne l'achèvement du marché intérieur des services postaux de la Communauté prévoit que chaque État doit fournir à ses citoyens un service universel performant et abordable.


Wat betreft de criteria inzake de onderwijs- en beroepskwalificaties van de dienstverlener of de aannemer of die van het leidinggevend personeel van de onderneming of inzake de relevante beroepservaring, mogen ondernemers zich evenwel slechts beroepen op de capaciteit van andere entiteiten wanneer laatstgenoemde de werken of diensten waarvoor die vereist is, zal verrichten.

En ce qui concerne les critères relatifs aux titres d'études et professionnels du prestataire de services ou du titulaire ou des cadres de l'entreprise, ou les critères relatifs à l'expérience professionnelle correspondante, les opérateurs économiques ne peuvent toutefois avoir recours aux capacités d'autres entités que lorsque ces dernières exécuteront les travaux ou fourniront les services pour lesquels ces capacités sont requises.


De Commissie heeft al vastgesteld dat over verdere maatregelen moet worden nagedacht in verband met de beperkingen die in sommige landen aan bepaalde dienstverleners worden opgelegd, bijvoorbeeld wat betreft de rechtsvorm die zij mogen aannemen (bijvoorbeeld het verbod voor verleners van ambachtsdiensten zoals timmerlieden om een vennootschapsvorm met beperkte aansprakelijkheid aan te nemen) of wat betreft de personen die kapitaal in hun onderneming mo ...[+++]

La Commission a déjà indiqué qu'il faudra envisager d'autres mesures concernant les restrictions imposées dans quelques pays à certains prestataires quant à la forme juridique qu'ils peuvent prendre (par exemple l'interdiction à des artisans, comme les menuisiers, de se constituer en société de capitaux) ou aux personnes qui peuvent détenir des capitaux dans leurs sociétés (par exemple l'obligation d'être conseiller fiscal diplômé pour détenir des parts d'une société offrant des services de conseil fiscal).


Wat de activiteitensoorten " partnerfinanciering" , " educatie" en " dienstverlening" betreft, mogen de subsidies toegekend door andere overheden dan de administratie ten hoogste 50 % van de bijdrage van de NGO of van het samenwerkingsverband uitmaken.

Pour les activités de type " financement du partenaire" , " éducation" et " offre de services" , les subsides attribués par d'autres pouvoirs publics que l'administration peuvent intervenir pour 50 % au maximum dans l'apport de l'ONG ou du consortium.


Verder mogen Oostenrijk en Duitsland begeleidende maatregelen op nationaal niveau nemen om ernstige verstoringen, of het risico op ernstige verstoringen, in specifieke kwetsbare sectoren van hun arbeidsmarkten op te vangen. Het betreft hier verstoringen die zich in bepaalde regio’s zouden kunnen voordoen bij grensoverschrijdende dienstverlening.

De surcroît, l’Autriche et l’Allemagne peuvent appliquer des mesures nationales d’accompagnement en vue de faire face aux perturbations graves qui surviendraient ou menaceraient de survenir dans certains secteurs de services et dans certaines régions du fait de la prestation transfrontalière de services.


Wat de activiteiten van het type " partnerfinanciering" , " educatie" en " dienstverlening" betreft, mogen de subsidies toegekend door andere overheden dan de administratie ten hoogste 50 % van de bijdrage van de NGO of van het samenwerkingsverband van NGO's uitmaken.

Pour les activités de type " financement du partenaire" , " éducation" et " offre de services" , les subsides attribués par d'autres pouvoirs publics que l'administration peuvent intervenir pour 50 % au maximum dans la contribution de l'ONG ou du groupement d'ONG.


Wat de activiteiten van het type " educatie" en " dienstverlening" betreft, mogen de subsidies van de andere overheden dan de administratie ook bestaan uit tewerkstellingssteun.

Pour les activités de type " éducation" et " offre de services" , les subsides des pouvoirs publics autres que l'administration peuvent consister en des aides à l'emploi.


Wat de activiteiten van het type " educatie" en " dienstverlening" betreft, mogen de subsidies van de andere overheden dan de Administratie ook bestaan uit tewerkstellingssteun.

Pour les activités de type " éducation" et " offre de services" , les subsides des pouvoirs publics autres que l'Administration peuvent consister en des aides à l'emploi.


Wat de activiteiten van het type " partnerfinanciering" , " educatie" en " dienstverlening" betreft, mogen de subsidies toegekend door andere overheden dan de Administratie ten hoogste 50 % van de bijdrage van de NGO of van het samenwerkingsverband uitmaken.

Pour les activités de type " financement du partenaire" , " éducation" et " offre de services" , les subsides attribués par d'autres pouvoirs publics que l'Administration peuvent intervenir pour 50% au maximum dans la contribution de l'ONG ou du groupement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienstverlening betreft mogen' ->

Date index: 2022-06-22
w