Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Persoon met pedofiele voorkeur
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers

Vertaling van "dient bij voorkeur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende di ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]




jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

taux annuel effectif global préférentiel


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Voorkeur voor bepaalde cijfers

Préférence pour certains chiffres terminaux | Préférence pour les chiffres ronds


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

biais d'arrondi | biais lié à la préférence pour certains chiffres terminaux




geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer verschillende alternatieven voorhanden zijn dient de voorkeur te gaan naar die beslissing die het best de belangen en de rechten van het kind waarborgt.

Lorsque diverses solutions sont possibles, il faut toujours donner la préférence à celle qui garantit au mieux le respect des intérêts et des droits de l'enfant.


In het tweede lid van § 2 van het voorgestelde artikel, het 1º aanvullen als volgt : « Deze dient bij voorkeur een specialist neurologie te zijn».

À l'alinéa 2 du § 2 de l'article 4 proposé, ajouter, au 1º, après les mots « pathologie concernée », les mots « Celui-ci sera de préférence spécialiste en neurologie».


Het quick-release systeem dat eventueel zak gebruikt worden, dient bij voorkeur ter technische goedkeuring voorgelegd te worden aan de daartoe bevoegde instanties.

Il serait préférable de soumettre le système quick-release qu'on utiliserait éventuellement à un contrôle technique par les instances compétentes.


Vanuit legistiek oogpunt dient de voorkeur te worden gegeven aan de invoering van een nieuwe bepaling in het Burgerlijk Wetboek, in plaats van een aanpassing van het decreet van 4 juli 1806 aangaande de manier van opstelling van de akte waarbij de ambtenaar van de burgerlijke stand constateert dat hem een levenloos kind werd vertoond.

Du point de vue légisitique, l'introduction d'un nouvel article dans le Code civil doit être préférée à l'adaptation du décret du 4 juillet 1806 concernant le mode de rédaction de l'acte par lequel l'officier de l'état civil constate qu'il lui a été présenté un enfant sans vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit legistiek oogpunt dient de voorkeur echter te worden gegeven aan de invoeging van een nieuwe bepaling in het Burgerlijk Wetboek, in plaats van een aanpassing van het decreet van 4 juli 1806.

D'un point de vue légistique, il convient toutefois de donner la préférence à l'insertion d'une disposition nouvelle dans le Code civil plutôt qu'à l'adaptation du décret du 4 juillet 1806.


Tijdens een nucleair incident dient men zich bij voorkeur te begeven naar een centraal gelegen ruimte in het dichtstbijzijnde gebouw, met ramen en deuren gesloten.

Lors d'un incident nucléaire, il faut chercher refuge de préférence dans une pièce centrale dans le bâtiment le plus proche, avec portes et fenêtres fermées.


De vacante functies van posthoofd worden voornamelijk toegewezen op basis van de categorie van de post, het profiel van de functie, de administratieve klasse van de ambtenaar, zijn of haar ervaring en capaciteiten, de voorkeur van de ambtenaar voor bepaalde posten, zijn of haar persoonlijke en familiale toestand (bijvoorbeeld medische aspecten, etc.), de noden van de dienst etc. Elke beslissing dient gemotiveerd te worden.

Les principaux critères pour l'attribution des fonctions vacantes sont la catégorie du poste, le profil de la fonction, la classe administrative de l'agent, son expérience et ses capacités, la préférence de l'agent pour l'un ou l'autre poste, sa situation personnelle et familiale (aspects médicaux par exemple), les besoins du service, entre autres. Chaque décision doit être motivée.


Tevens dient te worden opgemerkt dat degelijke optimalisatie verschillende voorstellen zou uitwerken die leiden tot eenzelfde resultaat, maar waarbij het ene voorstel de voorkeur geeft aan de federale verminderingen, terwijl een ander voorstel de voorkeur geeft aan de gewestelijke verminderingen.

Il convient également de noter qu'une telle optimisation pourrait conduire à différentes propositions qui mènent au même résultat, certaines propositions impliquant davantage de réductions fédérales, d'autres davantage de réductions régionales.


Sinds 1990 hebben de opeenvolgende ministers van Justitie echter, met de middelen waarover zij beschikten, gepoogd de rechterlijke macht ervan te overtuigen dat de voorlopige hechtenis een uitzonderlijke maatregel moet zijn, en dat de voorkeur gegeven dient te worden aan alternatieven.

Mais, faisant usage des moyens à leur disposition, les ministres successifs de la Justice ont tenté, depuis 1990, d'inciter le pouvoir judiciaire à traduire dans la pratique le caractère exceptionnel de la détention préventive, et à lui préférer d'autres alternatives.


Eens koppels de keuze gemaakt hebben tot scheiden, dient een EOT volgens mij de voorkeur weg te dragen boven alle andere vormen van het verbreken van het huwelijk.

Une fois qu'un couple a fait le choix de se séparer, le DCM doit, selon moi, être l'option à privilégier par rapport à toutes les autres manières de mettre fin au mariage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient bij voorkeur' ->

Date index: 2024-11-22
w