Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Recreatieve sportfederatie
Sportclub
Sportfederatie
Sportorganisatie
Sportvereniging

Vertaling van "dient de sportfederatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recreatieve sportfederatie

fédération des sports récréatifs


sportorganisatie [ sportclub | sportfederatie | sportvereniging ]

organisation sportive [ association sportive | club sportif | fédération sportive ]




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus jeugdsport, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, a), en artikel 12 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie een jeugdsportproject in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 9, vijfde lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 5. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique sport des jeunes, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, a), et 12 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive présente un projet de sport des jeunes qui répond à l'objectif, visé à l'article 9, alinéa 5 du décret du 10 juin 2016.


Art. 7. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, b), en artikel 13 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, een project laagdrempelig sportaanbod in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 13, eerste lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 7. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique offre sportive accessible à tous, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, b), et 13 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présente un projet de sport accessible à tous qui répond à l'objectif, visé à l'article 13, alinéa 1 du décret du 10 juin 2016.


Art. 15. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus sportkampen, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, d), van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie een project sportkampen in, voor een of meer sportkampen die beantwoorden aan de voorwaarden, vermeld in artikel 15, eerste lid, tweede lid, 3° en 4°, derde lid en vierde lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 15. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique stages sportifs, visé à l'article 9, alinéa 3, 2°, d) du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive soumet un projet de stages sportifs pour un ou plusieurs stages sportifs répondant aux conditions visées à l'article 15, alinéas 1 et 2, 3° et 4°, et alinéas 3 et 4 du décret du 10 juin 2016.


Art. 9. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus innovatie, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, c), en artikel 14 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, een innovatief project in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 14, eerste lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 9. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique innovation, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, c), et 14 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présente un projet novateur qui répond à l'objectif, visé à l'article 14, alinéa 1 du décret du 10 juin 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister, bevoegd voor werkgelegenheid, dient de sportfederaties daartoe te responsabiliseren en, bij niet-naleving, te sanctioneren.

Le ministre compétent en matière d'emploi doit responsabiliser sur ce point les fédérations sportives concernées et les sanctionner en cas de non-respect.


De minister, bevoegd voor werkgelegenheid, dient de sportfederaties daartoe te responsabiliseren en, bij niet-naleving, te sanctioneren.

Le ministre compétent en matière d'emploi doit responsabiliser sur ce point les fédérations sportives concernées et les sanctionner en cas de non-respect.


De sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, dient jaarlijks een aanvraag tot subsidiëring voor de betreffende beleidsfocus in conform artikel 69 van het decreet van 10 juni 2016.

La fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présentent annuellement une demande de subvention à l'accent stratégique en question conformément à l'article 69 du décret du 10 juin 2016.


Deze omkadering, ten laste van de sportfederatie, maakt deel uit van een businessplan dat bij de kandidatuurstelling alsook bij de jaarlijkse evaluatie dient te worden voorgelegd aan en goedgekeurd door de Commissie van Sport van Hoog Niveau Defensie.

Cet encadrement, est à charge de la fédération sportive et fait partie d'un businessplan qui doit être proposé et approuvé par la Commission du Sport de Haut Niveau de la Défense pendant la candidature et l'évaluation annuelle.


Indien de sportfederatie een personeelslid met een buitenlands diploma of getuigschrift wil laten subsidiëren, dient de sportfederatie de gelijkwaardigheid van dit diploma of getuigschrift te laten vaststellen door de daartoe bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap.

Si la fédération sportive veut faire subventionner un membre du personnel titulaire d'un diplôme ou certificat étrangers, la fédération sportive doit faire constater leur équivalence par les services compétents de la Communauté flamande.


Indien de sportfederatie een personeelslid met een buitenlands diploma of getuigschrift wil laten subsidiëren, dient de sportfederatie de gelijkwaardigheid van dit diploma of getuigschrift te laten vaststellen door de daartoe bevoegde diensten van de Vlaamse Gemeenschap.

Si la fédération sportive veut faire subventionner un membre du personnel titulaire d'un diplôme ou certificat étrangers, la fédération sportive doit faire constater leur équivalence par les services compétents de la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient de sportfederatie' ->

Date index: 2021-01-24
w