Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dient deze commissie ook bijeen te roepen binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

10. - Wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van nadere regels voor de samenstelling, de organisatie en de werkwijze van de provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening Art. 567. In artikel 5, tweede lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 mei 2000 tot vaststelling van nadere regels voor de samenstelling, de organisatie en de werkwijze van de provinciale en gemeentelijke commissies voor ruimtelijke ordening, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009, wordt de zin "De voorzitter van de gemeentelijke commissie voor ruimtelijke ordening dient deze commissie ook bijeen te roepen binnen vijftien ...[+++]

10. - Modification de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les règles en vue de la composition, de l'organisation et du fonctionnement des commissions provinciales et communales pour l'aménagement du territoire Art. 567. A l'article 5, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000 fixant les règles en vue de la composition, de l'organisation et du fonctionnement des ...[+++]


De voorzitter van de gemeentelijke commissie voor ruimtelijke ordening dient deze commissie ook bijeen te roepen binnen vijftien dagen die volgen op een verzoek om advies over een vergunningsaanvraag, dat wordt voorgelegd door de gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar overeenkomstig artikel 111, § 2, van het voornoemde decreet van 18 mei 1999.

Le président de la commission communale pour l'aménagement du territoire doit également convoquer cette commission dans les quinze jours suivant une demande de permis qui est introduite par le fonctionnaire urbaniste communal conformément à l'article 111, § 2, du décret du 18 mai 1999.


(6 bis) De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevo ...[+++]

(6 bis) Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelles et d'autres types de crises, obj ...[+++]


De voorzitter is gehouden de Commissie binnen vijftien dagen bijeen te roepen indien het verzoek daartoe wordt gedaan, hetzij door de Regering, hetzij door zes leden.

Le président est tenu de réunir la Commission dans les quinze jours si la demande est faite soit par le Gouvernement, soit par six membres.


Deze is evenwel verplicht de commissie bijeen te roepen binnen vijftien dagen na de ontvangst van het verzoek tot het sluiten van een akkoord.

Celui-ci est toutefois tenu de convoquer la commission dans les quinze jours de la réception de la demande de conclusion d'un accord.


10. herbevestigt dat de nieuwe overeenkomst de huidige TLD moet omvormen tot trans-Atlantische assemblee die als platform dient voor de parlementaire dialoog, het vaststellen van doelstellingen alsmede een gezamenlijk toezicht op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst en voor de coördinatie van de werkzaamheden van zowel het Europees Parlement als het Congres van de VS in zaken die beide partners ter harte gaan, met inbegrip van een nauwe samenwerking van commissies en rapporteurs aan beide zijden ...[+++]

10. réaffirme que le nouvel accord devrait moderniser l'actuel DTL pour en faire une assemblée transatlantique servant de forum pour le dialogue parlementaire, l'identification d'objectifs ainsi que le contrôle conjoint de la mise en œuvre de l'accord, et pour la coordination des travaux du Parlement européen et du Congrès américain sur les questions d'intérêt commun, y compris la coopération étroite entre les commissions et les rapporteurs des deux parties; estime que cette assemblée devrait se réunir en plénière deux fois l'an, être composée à parts ég ...[+++]


De Europese consensus inzake ontwikkeling, die door de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, het Europees Parlement en de Commissie op 22 november 2005 werd goedgekeurd en door de Europese Raad op 15 en 16 december 2005 werd verwelkomd, zegt dat de Gemeenschap, binnen de respectieve bevoegdhe ...[+++]

Le consensus européen en matière de développement, adopté par le Conseil et par les représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, par le Parlement européen et par la Commission le 22 novembre 2005 et dont le Conseil européen des 15 et 16 décembre 2005 s'est félicité, précise que la Communauté, dans le cadre des compétences respectives de ses institutions, mettra au point une approche exhaustive de la prévention en matière de fragilité des États, de conflits, de catastrophes naturelles et d'autres types de crises, objectif au ...[+++]


Art. 6. De Voorzitter is gehouden de Commissie binnen vijftien dagen bijeen te roepen indien het verzoek daartoe wordt gedaan, hetzij door het Regeringslid bevoegd voor Mobiliteit, hetzij door acht leden.

Art. 6. Le président est tenu de réunir la Commission dans les quinze jours si la demande est faite soit par le membre du Gouvernement ayant la Mobilité dans ses attributions, soit par huit membres.


24. hoopt dat de Raad de aanbevelingen zal overnemen die te vinden zijn in de resolutie van het Europees Parlement van 19 november 1999 over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's over een actieplan van de Europese Unie inzake drugsbestrijding, en verzoekt met name een bijzondere "Interpijler-Raad" bijeen te roepen inzake de ...[+++]

24. souhaite que le Conseil reprenne à son compte les recommandations du Parlement européen contenues dans la résolution de celui-ci du 19 novembre 1999 sur la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions concernant un plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre la drogue, et décide notamment du principe de la convocation d'un "Conseil interpilier" extraordinaire, consacré à la lutte antidrogue, et d'y convier les pays candidats; demande q ...[+++]


De vijftien aldus aangewezen leden komen te Brussel bijeen op het secretariaat-generaal van de Raad of bij de Europese Commissie, in een formatie genaamd "Voorlopig justitieel samenwerkingsteam”, en doen daarbij een beroep op de infrastructuur van de Raad en de Commissie, binnen de ...[+++]

Les quinze membres ainsi désignés se réunissent à Bruxelles, soit au Secrétariat général du Conseil soit à la Commission, en s'appuyant sur les infrastructures du Conseil ou de la Commission, dans le cadre des compétences qui leur sont conférées par les traités , dans une formation dénommée "Unité provisoire de coopération judiciaire”.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient deze commissie ook bijeen te roepen binnen vijftien' ->

Date index: 2023-04-20
w