Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
S14

Traduction de «dient er ingegrepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekrit ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen ge ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions


de ambtenaar dient een proeftijd te volbrengen

le fonctionnaire est tenu d'effectuer un stage


S14 | verwijderd houden van ... (stoffen waarmee contact vermeden dient te worden aan te geven door de fabrikant)

conserver à l'écart des ... (matières incompatibles à indiquer par le fabricant) | S14
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer dergelijk gedrag zich voordoet op de werkplaats dient er ingegrepen te worden, door de diensten die instaan voor het psychosociaal welzijn of door de werkgever zelf.

Lorsqu'un tel comportement se produit sur le lieu de travail, les services en charge du bien-être psychosocial ou l'employeur lui-même doivent intervenir.


Indien het gedrag van de veroordeelde van die aard is dat dient te worden ingegrepen, kan aldus, ten uitzonderlijke titel, de voorlopige aanhouding worden bevolen.

Si le comportement du condamné est de telle nature qu'une intervention s'impose, l'arrestation provisoire peut être ordonnée à titre exceptionnel.


Dit nieuwe systeem geeft als groot voordeel dat bij prijsverhogingen hetzij van lonen, materialen of andere, enkel dient te worden ingegrepen op het procentuele gedeelte voorzien in het coëfficiënt Walckiers.

Ce nouveau système présente le grand avantage qu'en cas de hausse soit des prix, soit des salaires, des matériaux ou autres, il faut uniquement agir sur la partie exprimée en pourcentage prévue dans le coefficient Walckiers.


Wanneer er zich een acuut probleem voordoet, dient er technisch te worden ingegrepen.

À un problème aigu, il faut donner plus qu'une réponse technique car il y a des interactions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Teneinde onevenredige of buitensporige kosten voor een lidstaat te vermijden en de meerwaarde van een middels deze nieuwe verordening uitgevoerd Unie-optreden te vrijwaren, dient de Commissie bij het voorstellen van de lijst en de daarmee samenhangende maatregelen rekening te houden met de sociaaleconomische aspecten, de uitvoeringskosten voor de lidstaten en de kosten indien niet wordt ingegrepen.

(12) Afin qu'aucun État membre ne supporte des coûts disproportionnés ou excessifs et pour préserver la valeur ajoutée de l'action à mener par l'Union en vertu des dispositions du présent règlement, lorsqu'elle propose la liste et les mesures qui en découlent, la Commission devrait tenir compte des aspects socio-économiques, des coûts de mise en œuvre pour les États membres et du coût de l'inaction.


C. overwegende dat correct opgeslagen en geïsoleerd kwik, waarvan geen risico's door verdamping uitgaan, niettemin op veilige locaties dient te worden opgeslagen, waar zo nodig snel kan worden ingegrepen en die onder voortdurend toezicht staan,

C. considérant que, même si le mercure soigneusement conditionné et isolé ne présente pas de risque potentiel étant donné qu'il n'y a pas alors d'évaporation, il doit être stocké dans des emplacements sûrs, surveillés en permanence, où il est possible d'intervenir rapidement en cas de besoin,


C. overwegende dat correct opgeslagen en geïsoleerd kwik, waarvan geen risico's door verdamping uitgaan, niettemin op veilige locaties dient te worden opgeslagen, waar zo nodig snel kan worden ingegrepen en die onder voortdurend toezicht staan,

C. considérant que, même si le mercure soigneusement conditionné et isolé ne présente pas de risque potentiel étant donné qu'il n'y a pas alors d'évaporation, il doit être stocké dans des emplacements sûrs, surveillés en permanence, où il est possible d'intervenir rapidement en cas de besoin,


Bij de bevordering van veerdiensten met communautaire middelen mag niet worden ingegrepen in de markteconomische concurrentieverhoudingen; deze steun dient zich te beperken tot de basisdiensten.

La promotion des services de ferries au moyen de crédits communautaires ne peut interférer avec les conditions de concurrence sur le marché et devrait dès lors se limiter à l'approvisionnement de base des îles.


49. wijst het onderhavige ontwerp van de hand aangezien hiermede zo diepgaand in de geldende verordening en daarmee in de bevoegdheid van OLAF wordt ingegrepen dat eventueel de doorgifte van informatie in de verordening zelf opnieuw dient te worden geregeld; houdt eraan vast dat de directeur van OLAF de inhoud van de informatie bepaalt; hij moet zich laten leiden door de bescherming van de rechten van de betrokkene(n), door de noodzaak van een doelmatig en doeltreffend onderzoek alsmede door de taak om de Europese instellingen te be ...[+++]

49. rejette ce projet parce qu'il empiète à ce point sur le règlement en vigueur et, partant, sur les compétences de l'OLAF, que les dispositions qui régissent la communication d'informations devraient peut-être être revues dans le règlement; insiste pour que le directeur de l'OLAF détermine le contenu de l'information, en prenant pour critère la protection des droits de la personne concernée, la nécessité de mener une enquête efficace et efficiente ainsi que celle de mettre les institutions européennes à l'abri d'éventuels préjudices financiers à l'avenir; il appartient aux institutions européennes de réglementer en toute autonomie la manière dont elle trai ...[+++]


Het is duidelijk dat indien we deze traditionele teelt, die integraal deel uitmaakt van de rijke Belgische biercultuur, willen behouden, er dient ingegrepen te worden.

Il est clair que si nous voulons maintenir cette culture traditionnelle, qui fait partie intégrante du patrimoine brassicole belge, il s'impose de prendre des mesures.




D'autres ont cherché : geneesmiddel dat dient ter vergelijking     dient er ingegrepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient er ingegrepen' ->

Date index: 2024-08-22
w