Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedifferentieerde eenwording
Gedifferentieerde integratie
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Harde kern
Nauwere frequentietolerantie
Nauwere samenwerking

Traduction de «dient het nauwer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


nauwere samenwerking [ gedifferentieerde eenwording | gedifferentieerde integratie | harde kern ]

coopération renforcée [ intégration différenciée | noyau dur ]


nauwere frequentietolerantie

tolérance de fréquence plus serrée




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison


de ambtenaar dient in zijn functie te worden gehandhaafd

le fonctionnaire doit être maintenu dans ses fonctions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) De Unie dient de bijzondere betrekkingen die zij met haar buurregio's onderhoudt ten eigen bate aan te wenden om nauwere economische banden te bevorderen en nieuwe handels- en investeringsmogelijkheden te scheppen, mede door, waar dat passend is, diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomsten na te streven.

b) L'Union devrait tirer parti des relations particulières qu'elle entretient avec les régions voisines pour tisser des liens économiques plus étroits et ouvrir de nouvelles perspectives d'échanges commerciaux et d'investissements, notamment en cherchant à conclure, le cas échéant, des accords de libre-échange approfondis et complets.


De partijen verbinden zich nauwer samen te werken op het stuk van de bestrijding van het milieubederf, met inachtneming van het Europees Energiehandvest en de Verklaring van de Conferentie van Luzern van 1993. Hieronder dient te worden verstaan de samenwerking bij het opstellen van plannen bij rampen en andere noodsituaties en de aanpak van de gevolgen van Tsjernobyl (art. 63).

Les parties s'engagent à renforcer leur coopération dans la lutte contre la dégradation de l'environnement dans l'esprit de la Charte européenne de l'Énergie et de la Déclaration de la Conférence de Lucerne de 1993, notamment en ce qui a trait aux plans d'urgence en cas de catastrophe et la gestion des conséquences de Tchernobyl (art. 63).


De vorige spreekster zegt dat men zowel rekening dient te houden met hetgeen een lid heeft gezegd als met de voorstellen van de minister, namelijk de vergunning B meer openstellen door ze nauwer te laten aansluiten bij vergunning A. Kan men geen speciale kaart bedenken die toegang zou verlenen tot de andere twee en die uiteindelijk tegemoet zou komen aan deze optie ?

L'oratrice précédente dit qu'il faut tenir compte à la fois de ce qu'a dit un membre et de ce qu'a proposé la ministre, c'est-à-dire ouvrir davantage le permis B en le rapprochant du permis A. Ne peut-on pas imaginer une carte spéciale qui donnerait accès aux deux autres et qui rencontrerait finalement cette option ?


b) De Unie dient de bijzondere betrekkingen die zij met haar buurregio's onderhoudt ten eigen bate aan te wenden om nauwere economische banden te bevorderen en nieuwe handels- en investeringsmogelijkheden te scheppen, mede door, waar dat passend is, diepgaande en brede vrijhandelsovereenkomsten na te streven.

b) L'Union devrait tirer parti des relations particulières qu'elle entretient avec les régions voisines pour tisser des liens économiques plus étroits et ouvrir de nouvelles perspectives d'échanges commerciaux et d'investissements, notamment en cherchant à conclure, le cas échéant, des accords de libre-échange approfondis et complets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer De Decker dient amendement nr. 21 in, teneinde in een nieuw punt 6 te vragen om nauwere betrekkingen aan te knopen met het middenveld van de zuidelijke Middellandse Zeelanden.

M. De Decker dépose l'amendement nº 21 afin de demander dans un nouveau point 6 de développer des relations approfondies avec les sociétés civiles du sud de la Méditerranée.


De EIB dient met name in haar jaarverslagen duidelijker te maken hoe haar verrichtingen stroken met de beginselen van het externe beleid van de EU, ze dient met het Parlement de belangrijkste veranderingen van haar operationele richtsnoeren te bespreken en ze dient nauwer te overleggen met de belanghebbenden die worden beïnvloed door de projecten die ze financiert, waarbij ze zo inclusief mogelijk moet zijn.

La BEI devrait notamment faire plus clairement ressortir, dans ses rapports annuels, dans quelle mesure les opérations qu'elle effectue sont conformes aux principes de l'action extérieure de l'Union. Elle devrait examiner avec le Parlement les changements majeurs apportés à ses orientations opérationnelles et consulter plus étroitement les parties prenantes concernées par les projets dont elle assure le financement en s'efforçant d'intégrer le plus de groupes possible.


De Ombudsman dient een beschermer te zijn van goed bestuur binnen de Europese instellingen, en hij dient nog nauwer samen te werken met zijn collega’s op lokaal en regionaal niveau.

Le Médiateur devrait être un gardien de la bonne administration au sein des institutions européennes et coopérer de manière encore plus étroite avec ses homologues locaux et régionaux.


(10) Het handvest dient bij te dragen tot stimulering van uitwisselingen, het dient de erkenning van periodes van onderwijs en training, titels en kwalificaties te vergemakkelijken en het dient wederzijds vertrouwen te scheppen met het oog op een betere en nauwere samen–werking tussen de autoriteiten, organisaties en alle belanghebbenden die bij mobiliteit betrokken zijn.

(10) La charte devrait contribuer à l'intensification des échanges, à la facilitation de la reconnaissance des périodes consacrées à l'éducation ou à la formation ainsi que la reconnaissance des titres et qualifications, et à l'instauration d'une confiance mutuelle, à l'effet d'améliorer et de renforcer la coopération entre les autorités concernées, les organisations et toutes les parties prenantes à la mobilité.


18. wijst erop dat de interne ontwikkeling van nauwere samenwerking in alle pijlers parallel dient te verlopen met het normale functioneren van de instellingen zoals thans in de eerste pijler is bepaald;

18. souligne que, pour assurer le développement interne des coopérations renforcées, il faut maintenir, pour tous les piliers, le parallélisme avec le fonctionnement normal des institutions prévu actuellement pour le premier pilier;


13. is van mening dat de procedure voor de instelling van een nauwere samenwerking voor alle pijlers dezelfde dient te zijn en wel op basis van hetgeen werd bepaald in de eerste pijler, met de volgende wijzigingen:

13. considère que la procédure d'activation de la coopération renforcée doit être la même pour tous les piliers et qu'elle doit avoir pour base les dispositions prévues pour le premier pilier avec les modifications suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dient het nauwer' ->

Date index: 2024-01-07
w