Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen
Deep tissue massage toepassen
Diep overtrokken vlucht
Diep-waterkrab
Diepe massage toepassen
Diepe overtuiging
Diepe vene
Diepe veneuze thromboflebitis
Diepe veneuze trombose
Diepe zwakzinnigheid
Diepeweefselmassage toepassen
Idiotie
Krab uit diep water

Vertaling van "diep geworteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


diep-waterkrab | krab uit diep water

crabe de haute mer


diepe veneuze thromboflebitis | diepe veneuze trombose

thrombose veineuse profonde | TVP [Abbr.]






diepe massage toepassen | deep tissue massage toepassen | diepeweefselmassage toepassen

effectuer un massage des tissus en profondeur


aanmoedigen van diepe ademhalings- en hoestoefeningen

encouragement à faire des exercices de respiration profonde et à tousser




diepe mentale retardatie, IQ lager dan 20

retard mental profond (Q.I. inférieur à 20)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Talrijke jongeren zijn nog diep geworteld in lokale contexten en nationale perspectieven.

Nombreux sont les jeunes qui restent encore profondément enracinés dans des contextes locaux et dans des perspectives nationales.


- het teruggrijpen van het actieplan naar voorgestelde milieu- en sociale richtlijnen (Environmental and Social Framework, ESF, de "Safeguards") om de diep gewortelde structurele zwaktes op te lossen is misleidend.

- le fait que le plan d'action se raccroche aux directives sociales et environnementales proposées (Environmental and Social Framework, ESF, les "Safeguards") dans le but de résoudre les faiblesses structurelles profondément ancrées est une fausse piste.


Sommige daarvan zijn van culturele aard, zoals taal, huisvesting of discriminatie, en zijn diep in de samenleving geworteld en moeilijk te overwinnen op de korte termijn.

Certaines des entraves sont culturelles, telles que la barrière de la langue, les difficultés de logement ou la discrimination, et sont profondément ancrées dans la société et difficiles à supprimer à court terme.


voor overkoepelende meerlandenprogramma's wordt dat aandeel bepaald aan de hand van de vorderingen die de partnerlanden maken bij het tot stand brengen van diep­gewortelde en duurzame democratie, waarbij tevens rekening wordt gehouden met hun vooruitgang bij de uitvoering van overeengekomen hervormingsdoelstellingen die dat doel helpen te verwezenlijken.

Pour les programmes faîtiers plurinationaux, cette part est déterminée en fonction des progrès accomplis par les pays partenaires dans l'instauration d'une démocratie solide et durable, en tenant compte également des progrès qu'ils réalisent dans la mise en œuvre des objectifs de réforme adoptés qui contribuent à ce but.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in de Sahelregio, die is verslechterd door meervoudige crises op politiek, sociaal, economisch en ecologisch gebied; benadrukt dat diep gewortelde problemen een geïntegreerde en alomvattende beleidsrespons vereisen en dat hiervoor een politieke oplossing moet worden gezocht in samenwerking met de diverse partijen die bij het conflict betrokken zijn;

1. exprime sa profonde préoccupation face à la situation des droits de l'homme dans la région du Sahel, laquelle est aggravée par de multiples crises politiques, sociales, économiques et écologiques; souligne que des défis étroitement imbriqués requièrent une réponse politique intégrée et globale ainsi qu'une solution politique associant les différentes parties au conflit;


F. overwegende dat corruptie over het algemeen diep geworteld is in de mentaliteit van de samenlevingen waarin corruptie is doorgedrongen en dat alle inspanningen om corruptie te bestrijden in de eerste plaats moeten worden toegespitst op het onderwijssysteem om mensen zo jong mogelijk te bereiken;

F. considérant que la corruption est en général profondément ancrée dans la mentalité des sociétés dans lesquelles elle est répandue et que tous les efforts pour la combattre devraient être concentrés d'abord et avant tout sur le système éducatif, en ciblant la population dès le plus jeune âge;


F. overwegende dat corruptie over het algemeen diep geworteld is in de mentaliteit van de samenlevingen waarin corruptie is doorgedrongen en dat alle inspanningen om corruptie te bestrijden in de eerste plaats moeten worden toegespitst op het onderwijssysteem om mensen zo jong mogelijk te bereiken;

F. considérant que la corruption est en général profondément ancrée dans la mentalité des sociétés dans lesquelles elle est répandue et que tous les efforts pour la combattre devraient être concentrés d'abord et avant tout sur le système éducatif, en ciblant la population dès le plus jeune âge;


De Commissie richt zich in haar onderzoeksprogramma's op de bevordering van gendergelijkheid en is bezig om een verandering teweeg te brengen in de diep gewortelde institutionele cultuur".

La Commission concentre donc ses efforts sur la promotion de l’égalité hommes-femmes dans les programmes de recherche européens, et œuvre à changer une culture institutionnelle profondément enracinée».


E. overwegende dat thans feitelijk een informeel quotasysteem geldt, in het kader waarvan mannen voorrang krijgen op vrouwen en mannen kiezen voor besluitvormende posities; dat dit geen formeel systeem is, doch desalniettemin een systematische en zeer echte, diep gewortelde cultuur van voorkeursbehandeling van mannen;

E. considérant qu'aujourd'hui, il existe de facto un système informel de quotas, au sein duquel les hommes sont privilégiés par rapport aux femmes et choisissent des hommes pour les postes à responsabilité politique, qui n'est pas un système officialisé mais néanmoins une culture systématique et profondément ancrée de traitement positif des hommes;


Sommigen wijzen er ook op dat de SCE-verordening in veel landen met veel vertraging (verscheidene jaren te laat) werd toegepast, zelfs in landen zoals Frankrijk, Italië en Spanje, waar de coöperatieve beweging diep geworteld is.

D’aucuns soulignent également que le règlement SCE a été mis en œuvre avec beaucoup de retard (en effet, avec plusieurs années de retard) dans de nombreux États membres, même dans des pays comme la France, l’Italie et l’Espagne, où le mouvement coopératif est très fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diep geworteld' ->

Date index: 2022-08-27
w