B. overwegende dat de lidstaten, willen zij het economisch groeipotentieel in het eurogebied versterken, als gevolg van deze nieuwe situa
tie arbeidsplaatsen zullen moeten scheppen en de kwaliteit van het bestaan zullen
moeten verbeteren, een coherenter politiek kader
moeten gaan definiëren - met name door de toepassing van geperfectioneerdere en effectievere instrumenten voor multilateraal toezicht, en stapsgewijs meer obligatorische coördinatiemechanismen
moeten invoeren en ee
n breder opgezet en diepgaander ...[+++] democratisch debat moeten organiseren,
B. estimant que cette situation nouvelle imposera aux États membres, pour augmenter le potentiel de croissance de l’économie de la zone euro, créer des emplois et améliorer le cadre de vie, la définition d’un cadre politique plus cohérent, notamment à travers la mise en œuvre d’instruments de surveillance multilatérale plus élaborés et plus efficaces, l’adoption progressive de mécanismes de coordination plus contraignants et l’instauration d’un débat démocratique élargi et renforcé,