uitbreiding van de ziekenzorg aan huis, waardoor ouderen zolang mogelijk in hun vertrouwde omgeving kunn
en blijven, hetgeen enerzijds de wens van ieder mens is, en anderzijds meestal goedkoper dan opn
ame in een tehuis; mensen die de zorg voor anderen op zich nemen, en di
t zijn voornamelijk vrouwen, moeten via bijzondere maatregelen steun krijgen. Te denken valt aan belastingfaciliteiten, pensioen- en sociale-zekerheidsrechten en r
...[+++]echt op verlof wegens zorg voor familieleden,la généralisation des soins à domicile, démarche permettant aux personnes âgées de rester le plus longtemps possible dans leur environnement familier e
t présentant le double avantage de répondre à une préoccupation d'ordre social et humain et d'être potentiellement moins coûteuse qu'un séjour en établissement de soins; à cet égard, les personnes dispensant des soins – il s'agira le plus souvent de femmes – doivent bénéficier de mesures spécifiques de soutien et d'accompagnement, notamment sous la forme d'avantages fiscaux, de l'ouverture de droits à pension et aux assurances sociales ou du droit de se mettre en disponibilité pour s'occu
...[+++]per d'un proche;