(iii) helpt het de Commissie bij de uitvoering van elke taak die de Commissie wordt opgedragen door bestaande en toekomstige communautaire wetgeving inzake maritieme veiligheid en maritieme beveiliging, voorkoming van verontreinig
ing door schepen en bestrijding van door schepen veroorzaakte verontreiniging, met name de wetgeving die van toepassing is op classificatiebureaus, de veiligheid van passagiersschepen en de wetgeving die geldt voor de veiligheid, opleiding, diplomering en wachtdienst van scheepsbemanningen, inclusief de verificatie van de naleving door derde landen van de eisen van het STCW‑Verdrag en van de maatregelen die geno
...[+++]men worden ter voorkoming van fraude met diploma's.
iii) seconde la Commission dans l'exécution de toute tâche assignée à cette dernière en vertu de la législation communautaire, actuelle et à venir, relative à la sécurité, à la prévention de la pollution et à la lutte contre la pollution causée par les navires, notamment la législation relative aux sociétés de classification, à la sécurité des navires à passagers, ainsi que celle concernant la sécurité, la formation, la délivrance des brevets et la veille des équipages des navires, y compris le contrôle du respect des exigences de la convention STCW par des pays tiers ainsi que des mesures adoptées en vue de prévenir toute fraude sur les certificats d'aptitude.