8. verzoekt de Raad, de Commissie en de lidstaten behalve deze bijkomende maatregelen nog andere vormen van nauwere samenwerking met de Oekraïne te overwegen, zoals het sluiten van een associatieovereenkomst, wat duidelijk uitzicht op integratie in de Europese Unie zou bieden aan een land dat een direct buurland is met diepgewortelde historische, culturele en economische banden met de Europese Unie, wat mogelijk uiteindelijk in de toetreding van het land tot de Europese Unie kan uitmonden;
8. invite le Conseil, la Commission et les États membres à envisager, outre ces mesures supplémentaires, d'autres formes d'intégration renforcée avec l'Ukraine, notamment la conclusion d'un accord d'association, de manière à offrir clairement à ce pays, voisin direct uni à l'Union européenne par des liens historiques, culturels et économiques profondément enracinés, une perspective d'intégration européenne susceptible de mener à terme à son adhésion à l'UE;