Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directe impact heeft " (Nederlands → Frans) :

Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.

La recherche exploratoire financée par le CER devrait donc avoir un impact direct substantiel en permettant des avancées aux frontières de la connaissance, lesquelles ouvriront la voie à de nouveaux résultats scientifiques et technologiques, souvent inattendus, et à de nouveaux domaines de recherche, qui pourraient, au final, faire germer les nouvelles idées révolutionnaires qui favoriseront l'innovation et l'inventivité des entreprises et qui permettront de relever les défis de société.


Alle financiële instellingen, inclusief de spaar- en retailbanken moeten om voormelde redenen sleutelen aan hun kostenstructuur, wat ook een directe impact heeft op de tewerkstelling.

Un impératif de réduction de la structure de coûts s'impose à toutes les institutions financières, y compris les banques d'épargne.


Vandaag komen de kosten van die politie-inzet voor rekening van de gemeenten, wat een directe impact heeft op hun begroting, die nu al vaak maar met de grootste moeite in evenwicht kan worden gehouden. 1. Buigen uw diensten zich over de mogelijkheid om de kosten voor de politie-inzet tijdens grote evenementen te verhalen op de organisatoren?

En effet, actuellement, la charge financière générée par cette mobilisation policière incombe aux communes, ce qui a pour conséquences d'impacter directement leur budget, déjà si souvent difficile à maintenir en équilibre. 1. Est-ce que vos services mènent une réflexion sur la facturation des frais liés à la mobilisation policière aux organisateurs de grands événements?


De vergrijzing heeft een directe impact op overheidsfinanciën door uitgaven voor pensioenen, gezondheidszorg en langdurige zorg.

Le vieillissement de la population a des conséquences directes pour les finances publiques en raison des dépenses liées aux retraites, aux soins de santé et aux soins de longue durée.


Tegen die achtergrond wordt van door de ERC gefinancierd grensverleggend onderzoek verwacht dat het een substantiële directe impact heeft in de vorm van nieuwe ontwikkelingen op de grensgebieden van onze kennis en dat het de weg vrijmaakt voor nieuwe en vaak verrassende wetenschappelijke en technologische resultaten en nieuwe onderzoeksgebieden die uiteindelijk baanbrekende ideeën kunnen genereren die een impuls geven aan innovaties en inventieve commerciële toepassingen en tevens maatschappelijke uitdagingen helpen oplossen.

La recherche exploratoire financée par le CER devrait donc avoir un impact direct substantiel en permettant des avancées aux frontières de la connaissance, lesquelles ouvriront la voie à de nouveaux résultats scientifiques et technologiques, souvent inattendus, et à de nouveaux domaines de recherche, qui pourraient, au final, faire germer les nouvelles idées révolutionnaires qui favoriseront l'innovation et l'inventivité des entreprises et qui permettront de relever les défis de société.


Dat is nogal stigmatiserend voor de zieken, die soms niet kunnen aantonen wat de fysieke impact is van de ziekte, hoewel ze die wel voelen en die een directe weerslag heeft op hun dagelijks leven indien de steun, uitkeringen of aanpassingen worden afgeschaft.

Une situation relativement stigmatisante pour les malades qui sont parfois dans l'impossibilité de prouver l'impact physique de la maladie malgré son ressenti et qui se répercute directement sur leur quotidien dans le cas d'une suppression des aides, allocations ou aménagements.


Het heeft een directe impact op de kwetsbare inwoners, omdat het de toegang tot water en hun economische activiteiten verhindert.

En rendant difficile l’accès à l’eau et aux activités économiques, elle a un impact direct sur les habitants en situation de vulnérabilité.


Dit gedrag van Google heeft een directe impact gehad op consumenten, omdat zij zo geen toegang kregen tot innoverende smart mobile devices die zijn gebaseerd op alternatieve - en misschien wel betere - versies van het Android-besturingssysteem.

Le comportement de Google a eu une incidence directe sur les consommateurs, dans la mesure où il les a empêchés d'accéder à des appareils mobiles intelligents novateurs basés sur d’autres versions, potentiellement supérieures, du système d’exploitation Android.


De consument koopt namaak zonder dat hij dat kan merken of zich ervan bewust is; iii) De inbreuk heeft een gevoelige impact op de Belgische economie; iv) De inbreuk heeft een directe impact op de intellectuele eigendomsrechten van Belgische merken; v) Er is sprake van oneerlijke concurrentie voor de Belgische ondernemers; vi) De inbreuk heeft tot doel geld wit te wassen.

Le consommateur achète des contrefaçons sans pouvoir le remarquer ou s'en rendre compte; iii) L'infraction a un impact sensible sur l'économie belge; iv) L'infraction a un impact direct sur les droits de propriété intellectuelle de marques belges; v) Il est question de concurrence déloyale pour les entrepreneurs belges; vi) L'infraction a pour objectif de blanchir de l'argent.


Volgens een recent onderzoek[4] over de economische gevolgen van de versoepeling inzake visa voor korte verblijven tot de conclusie dat heeft het aantal reizigers dat door de huidige visumvereisten voor de zes in de studie onderzochte derde landen ervan wordt weerhouden om naar het Schengengebied te reizen een aanzienlijke negatieve impact (direct en indirect) op het bbp.

D'après une étude récente[4] sur l’impact économique de l'assouplissement du régime des visas de court séjour, le nombre de voyageurs dissuadés de se rendre dans l’espace Schengen par les exigences actuellement imposées en matière de visa aux six pays tiers examinés représente des pertes de PIB substantielles, qu’elles soient directes, indirectes ou induites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directe impact heeft' ->

Date index: 2022-02-23
w