Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen directeur
College van geneesheren-directeurs
Directeur
Directeur aandeelhouder
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Directeur grootaandeelhouder
Directeur minderheidsaandeelhouder
Directeur-generaal
Directeur-hoofd van dienst
Directrice-generaal
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Onderdirecteur
Onderdirecteur
Onderdirecteur van de instelling
Operationeel directeur van een rechtbank
President-directeur
Provisor
Rechtbankmanager
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Zaakvoerder-vennoot

Vertaling van "directeur onderdirecteur " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Onderdirecteur (élément) | Provisor (élément)

proviseur


onderdirecteur van de instelling

sous-gouverneur de l'établissement




directrice-generaal | president-directeur | algemeen directeur | directeur-generaal

administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction


directeur aandeelhouder | directeur grootaandeelhouder | directeur minderheidsaandeelhouder | zaakvoerder-vennoot

gérant minoritaire


richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


College van geneesheren-directeurs

Collège des médecins-directeurs


Directeur (élément)

préfet des études; préfète des études | préfet ;  préfète


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Er wordt een artikel 27bis ingevoegd in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 27 december 1991 betreffende de ambten, opdrachten en betrekkingen van de leden van het personeel van het onderwijs voor sociale promotie, luidend als volgt : "Artikel 27 bis. Vanaf de inwerkingtreding van dit artikel, voor elke fusie of herstructurering met ingang van 1 juli 2014, overeenkomstig respectievelijk artikel 96bis en artikel 96ter van het bovenvermelde decreet van 16 april 1991, in afwijking van de artikelen 1 tot 5 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 22 maart 1999 tot vaststelling van verscheidene maatregelen betreffende de geldelijke toestand van sommige leden van het bestuurs- en onderwijze ...[+++]

Article 1. Un article 27bis est inséré dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 27 décembre 1991 relatif aux fonctions, charges et emplois des membres des personnels de l'enseignement de promotion sociale, rédigé comme suit : « Article 27 bis. - A dater de l'entrée en vigueur du présent article, pour toute fusion ou restructuration intervenant à partir du 1 juillet 2014, conformément respectivement à l'article 96bis et à l'article 96 ter du décret du 16 avril 1991 précité, par dérogation aux articles 1 à 5 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 22 mars 1999 fixant diverses mesures relatives à la situation pécuniaire de certains membres du personnel directeur ...[+++] et enseignant de l'enseignement de promotion sociale, le membre du personnel, nommé ou engagé à titre définitif dans une fonction de directeur, de sous-directeur ou de chef d'atelier à la veille de la fusion ou restructuration, garde à dater de la fusion ou restructuration le bénéfice du barème le plus favorable à condition que ce membre du personnel ait bénéficié dudit barème pendant un an au moins avant cette date».


3° De woorden « 1° de heer George CHAVAGNE, Gewestelijk directeur-generaal » worden vervangen door de woorden « 1° Mevr. Corine YERNAUX, Onderdirecteur van de "Ecole Industrielle Supérieure - Centre Educatif Léo Collard » ;

3° Les termes « 1° M. George CHAVAGNE, Directeur général régional » sont remplacés par les termes « 1° Mme Corine YERNAUX, Sous-Directrice de l'Ecole Industrielle Supérieure - Centre Educatif Léo Collard » ;


2° De woorden « Plaatsvervanger : de heer Eric BRASSEUR, Directeur van het I. E.P.S.C.F. van Grâce-Hollogne » worden vervangen door de woorden « Mevr. Muriel PIETTE, Onderdirecteur van het I. E.P.S.C.F. van Frameries » ;

2° Les termes « Suppléant : M. Eric BRASSEUR, Directeur de l'I.E.P.S.C.F. de Grâce-Hollogne » sont remplacés par les termes « Mme Muriel PIETTE, Sous-Directrice de l'I.E.P.S.C.F. de Frameries » ;


De vaststelling van de bezoldiging van het personeelslid dat vóór 1 september 1996 definitief benoemd of aangeworven was voor het ambt van onderdirecteur, directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de tweede en derde graad [lees : van de eerste en tweede graad] of adjunct-directeur, van directeur in het niet-universitair hoger onderwijs van de derde graad zoals bepaald in het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 2 oktober 1968 tot vaststelling en rangschikking van de ambten der leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch personeel, van het psycholo ...[+++]

La fixation du traitement du membre du personnel qui, avant le 1 septembre 1996, était nommé ou engagé à titre définitif à la fonction de sous-directeur, de directeur dans l'enseignement supérieur non universitaire des premier et deuxième degrés ou de directeur-adjoint, de directeur dans l'enseignement supérieur non universitaire du troisième degré telles que visées dans l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 2 octobre 1968 déterminant et classant les fonctions des membres du personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire d'éducation, du personnel paramédical, du personnel psychologique, du personnel social des ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderdirecteurs die toegang hebben gekregen tot het bevorderingsambt van directeur in tijdelijk verband vanuit één van de ambten van het opvoedend hulppersoneel, mogen geen toegang hebben tot het ambt van directeur in vast verband".

- Les sous-directeurs ayant eu accès à la fonction de promotion de directeur à titre temporaire à partir d'une des fonctions du personnel auxiliaire d'éducation ne peuvent accéder à la fonction de directeur à titre définitif».


Het identificeert de permanente opleidingsactiviteiten van minstens twee dagen per jaar waaraan de opvoeders groepshoofd, de onderdirecteurs en de directeurs moeten deelnemen.

Il identifie les activités de formation permanente de deux jours au moins par an auxquelles sont tenus de participer les éducateurs chef de groupe, les sous-directeurs et directeurs.


5. Indien het ambt van Vice-directeur-generaal vacant is, gelast de Administratieve Raad, op voorstel van de Directeur-generaal, één van de Onderdirecteurs-generaal bij het Internationaal Bureau om tot aan het volgende Congres de functie van Vice-directeur-generaal waar te nemen.

5. En cas de vacance du poste de Vice-Directeur général, le Conseil d'administration charge, sur proposition du Directeur général, un des Sous-Directeurs généraux au Bureau international d'assumer, jusqu'au prochain Congrès, les fonctions de Vice-Directeur général.


5. Indien het ambt van Vice-directeur-generaal vacant is, gelast de Administratieve Raad, op voorstel van de Directeur-generaal, één van de Onderdirecteurs-generaal bij het Internationaal Bureau om tot aan het volgende Congres de functie van Vice-directeur-generaal waar te nemen.

5. En cas de vacance du poste de Vice-Directeur général, le Conseil d'administration charge, sur proposition du Directeur général, un des Sous-Directeurs généraux au Bureau international d'assumer, jusqu'au prochain Congrès, les fonctions de Vice-Directeur général.


De betrekkingen van Onderdirecteur-generaal moeten in de mate van het mogelijke worden voorbehouden aan de kandidaten die afkomstig zijn uit verschillende regio's en andere regio's dan die van de Directeur-generaal en de Vice-directeur-generaal, waarbij vooral aan de efficiëntie van het Internationaal Bureau wordt gedacht.

Les postes de Sous-Directeur général doivent, dans toute la mesure possible, être pourvus par des candidats provenant de régions différentes et d'autres régions que celles dont le Directeur général et le Vice-Directeur général sont originaires, compte tenu de la considération dominante de l'efficacité du Bureau international.


De betrekkingen van Onderdirecteur-generaal moeten in de mate van het mogelijke worden voorbehouden aan de kandidaten die afkomstig zijn uit verschillende regio's en andere regio's dan die van de Directeur-generaal en de Vice-directeur-generaal, waarbij vooral aan de efficiëntie van het Internationaal Bureau wordt gedacht.

Les postes de Sous-Directeur général doivent, dans toute la mesure possible, être pourvus par des candidats provenant de régions différentes et d'autres régions que celles dont le Directeur général et le Vice-Directeur général sont originaires, compte tenu de la considération dominante de l'efficacité du Bureau international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur onderdirecteur' ->

Date index: 2024-09-01
w