Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directeur werden toegekend " (Nederlands → Frans) :

Afwezigheid : Art. 36. In geval van afwezigheid, en voor de duur daarvan, worden de bevoegdheden die in dit besluit aan de Directeur werden toegekend, door de Juridisch en Financieel Directeur of de Technisch Directeur waargenomen.

Absence : Art. 36. En cas d'absence, et pour la durée de celle-ci, les délégations qui ont été accordées dans le cadre du présent arrêté au Directeur sont assurées par le Directeur juridique et financier ou par le Directeur technique.


Het betreft hier de mandaten vergelijkbaar met het mandaat van inrichtingshoofd van een strafinrichting met ten minste 400 plaatsen en met dat van regionaal directeur die op basis van de oude tekst van dezelfde artikelen 8 en 9 werden toegekend.

Il s'agit de nouveaux mandats par rapport à ceux de chef d'établissement d'un établissement pénitentiaire d'au moins 400 places et de directeur régional qui étaient attribués sur la base de l'ancien texte des mêmes articles 8 et 9.


De ontheffing van de belastingen die verbonden zijn aan de aanslagjaren vanaf 2005 en die werden gevestigd in strijd met het artikel 57, wordt toegekend ingevolge een bezwaarschrift ingediend binnen de zes maanden na de bekendmaking van deze wet bij de directeur der directe belastingen in wiens ambtsgebied de aanslag is gevestigd.

Le dégrèvement des impositions se rattachant aux exercices d’imposition à partir de 2005 qui ont été établies en contradiction avec l’article 57, est accordé à la suite d’une réclamation présentée dans le délai de six mois à partir de la date de la publication de la présente loi auprès du directeur des contributions directes dans le ressort duquel l’imposition a été établie.


4. heeft nadere opheldering gekregen over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap na een openbare aanbestedingsprocedure aan AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) e ...[+++]

4. a reçu des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR à la suite d'une procédure d'appel d'offres ouvert; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels que l'accès à des services d'editing proches de l'AEE; prend acte de la déclaration du directeur exécutif ...[+++]


4. verlangt nadere opheldering over de contractuele verhoudingen van het Agentschap met AceAce, een Deens videoproductiebedrijf uit Kopenhagen; merkt op dat het Agentschap AceAce in 2010 een contract voor videoproducties (EEA/COM/10/001 - kavel 5) heeft toegekend met een maximumbedrag van 1 000 000 EUR); benadrukt dat de toekenningscriteria sterk verschilden van de criteria die werden gehanteerd bij de vorige aanbesteding met betrekking tot videoproducties (EEA/CCA/07/001 - kavel 1) en nauwere criteria omvatten, zoals "toegang tot m ...[+++]

4. demande des éclaircissements supplémentaires sur les relations contractuelles entre l'Agence et AceAce, une société danoise de vidéo-production située à Copenhague; note qu'en 2011, l'Agence a attribué à la société AceAce un contrat de vidéo-production (EEA/COM/10/001 – lot 5) dont le plafond budgétaire était de 1 000 000 d'EUR; souligne que les critères d'attribution différaient sensiblement de ceux utilisés pour l'appel d'offres de vidéo-production précédent (EEA/CCA/07/001 – lot 1) et incluaient des critères limitatifs tels que l'accès à des services d'editing proches de l'AEE; prend acte de la déclaration du directeur exécutif selon laqu ...[+++]


Overwegende dat, in het licht van de kandidatendossiers, de analyse en het klassement van de kandidaten opgemaakt door Selor en van de verslagen van de bijkomende onderhouden die werden geleid door de Directeur-generaal van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers, de heer Michael Kegels de geschikte kandidaat is gebleken voor de uitoefening van de functie die moet worden toegekend en in aanmerking moet worden genomen voor de functie Directeur Operationeel diensten;

Considérant que, au vu des dossiers de candidature, de l'analyse et du classement des candidatures réalisé par le Selor et des rapports des entretiens complémentaires menés par la Directrice générale de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile, il résulte que M. Michael Kegels est le candidat apte à l'exercice de la fonction à conférer et doit être retenu pour la fonction de Directeur des Services opérationnels;


Art. 2. De bevoegdheden inzake de diensten Protocol en Veiligheid die werden toegekend overeenkomstig de bovenvermelde besluiten aan de Directeur-generaal van de Administratie worden uitgeoefend door de Chef van het Protocol en de Veiligheid binnen de perken en modaliteiten van deze besluiten.

Art. 2. Les compétences relatives aux services du Protocole et de la Sécurité qui ont été conférées conformément aux Arrêtés susmentionnés au Directeur général de l'Administration, sont exercées par le Chef du Protocole et de la Sécurité dans les limites et modalités fixées par ces arrêtés.


Die functies werden toegekend aan de vier directeurs-generaal die voordien aan het hoofd stonden van de vier betrokken algemene directies.

Ces fonctions ont été octroyées aux quatre directeurs généraux nommés précédemment à la tête des quatre directions générales concernées.


Bij beslissing van de Voorzitter van het Directiecomité van 12 februari 2003, wordt de heer Six, directeur-generaal, tweetalig adjunct, met ingang van 13 februari 2003, ontheven van de functies en de opdracht die hem werden toegekend bij beslissing van 2 januari 2003.

Par décision du Président du Comité de direction du 12 février 2003, M. Six, directeur général, adjoint bilingue, est déchargé, à partir du 13 février 2003 des fonctions et de la mission qui lui ont été confiées par la décision du 2 janvier 2003.


De directeur herziet in toepassing van onderhavig besluit en van de artikelen 17, 18 en 19 van het Handvest, met terugwerkende kracht een beslissing, wanneer de uitkeringen worden ontzegd of niet of slechts gedeeltelijk werden toegekend en de werkloze zich beroept op een nieuw feit of op nieuw bewijsmateriaal dat door de directeur niet gekend was en dat tot wijziging of vernietiging van de beslissing kan leiden.

En application du présent arrêté et des articles 17, 18 et 19 de la Charte, le directeur revoit une décision avec effet rétroactif lorsque les allocations ont été refusées, n'ont pas été accordées ou n'ont été accordées que partiellement et que le chômeur invoque un fait nouveau ou un nouvel élément de preuve qui était ignoré du directeur et qui est de nature à entraîner la modification ou l'annulation de la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'directeur werden toegekend' ->

Date index: 2024-10-19
w