Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directoraat-generaal vreemdelingenzaken dient » (Néerlandais → Français) :

Voor een antwoord op de vraag over het directoraat-generaal Vreemdelingenzaken, dient u zich te wenden tot de bevoegde staatssecretaris van Migratie en Asielbeleid.

Pour une réponse à la question concernant l’Office des Étrangers, vous devez vous adresser au secrétaire d’État à la Politique de migration et d’asile.


Vooraleer een gemeente een GAS-boete kan opleggen voor het vliegen met drones zonder te beschikken over de toestemming van het directoraat-generaal Luchtvaart, dient zij dit eerst als inbreuk in een gemeentelijk reglement of verordening op te nemen.

Avant de pouvoir infliger une amende SAC pour utilisation de drones sans l’autorisation de la direction générale du Transport aérien, la commune doit avoir défini un tel agissement comme infraction dans un règlement ou une ordonnance communal.


Het gaat om de diensten bedoeld in artikel 44/11/3ter, § 2 van de wet op het politieambt, weliswaar beperkt tot het directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen en de penitentiaire inrichtingen, het Openbaar Ministerie, de Cel voor Financiële Informatieverwerking (bij voorbeeld de frequente bewegingen van omvangrijke kapitalen kunnen een element zijn om rekening mee te houden in de financiering van terrorisme) en de Dienst Vreemdelingenzaken.

Il s'agit de services visés à l'article 44/11/3ter, § 2 de la loi sur la fonction de police, limités toutefois à la Direction générale de Etablissements pénitentiaires et les établissements pénitentiaires, au Ministère public, à la Cellule de traitement des informations financières (par exemple des mouvements de capitaux élevés et réguliers peuvent être un élément à prendre en compte dans le financement du terrorisme) et à l'Office des Etrangers.


Op basis van de behoefte om te kennen, onder meer op strategisch, tactisch of operationeel vlak, kunnen de persoonsgegevens en de informatie van de gemeenschappelijke gegevensbanken meegedeeld worden aan of rechtstreeks toegankelijk zijn voor de volgende diensten of het voorwerp uitmaken van een rechtstreekse bevraging door deze diensten wanneer zij belast zijn met bevoegdheden in de domeinen die voorzien zijn in artikel 44/2, § 2 : a) de Vaste Commissie voor de lokale politie; b) de Algemene Directie Crisiscentrum; c) de Algemene Directie Veiligheid en Preventie van de Federale overheidsdienst Binnenlandse Zaken; d) het ...[+++]

Sur la base du besoin d'en connaître, notamment au niveau stratégique, tactique ou opérationnel, les données à caractère personnel et les informations des banques de données communes peuvent être communiquées ou être directement accessibles aux services suivants ou faire l'objet d'une interrogation directe par ces services, lorsqu'ils sont chargés de compétences dans les domaines prévus à l'article 44/2, § 2 : a) la Commission permanente de la police locale; b) la Direction générale Centre de crise; c) la Direction générale Sécurité et Prévention du service Public Fédéral Intérieur; d) la Direction générale des Etablissements pénitent ...[+++]


Onverminderd de bepalingen van paragraaf 1, zijn de volgende bepalingen van toepassing voor de elektronische vrachtbrief: 1° de elektronische vrachtbrieven dienen voorzien te zijn van een uniek nummer voorafgegaan door de letter B; de nummering moet doorlopend zijn en de leverancier van de vrachtbrief kunnen identificeren; 2° de leveranciers houden een lijst bij van de via hun technologie aangemaakte elektronische vrachtbrieven waarop het nummer, de datum van aanmaak, de naam en het adres van de gebruikers aangegeven zijn; deze lijst wordt minstens om de drie maanden kenbaar gemaakt aan de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal Wegvervoer en Verke ...[+++]

Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1, les dispositions suivantes s'appliquent pour la lettre de voiture électronique: 1° les lettres de voiture électroniques doivent être pourvues d'un numéro unique précédé de la lettre B; la numérotation doit être continue et doit permettre d'identifier le fournisseur de la lettre de voiture; 2° les fournisseurs tiennent à jour une liste des lettres de voiture électroniques établies au moyen de leur technologie ; cette liste, qui reprend le numéro, la date d'établissement, les nom et adresse des utilisateurs, est communiquée au minimum chaque trois mois au Directeur général de la Direction ...[+++]


Hiervoor wordt samengewerkt met het Directoraat-generaal Penitentiaire instellingen en de Dienst Vreemdelingenzaken om alle uitsluitingsgronden in detail na te gaan.

Ce service travaille en collaboration avec la direction générale Établissements pénitentiaires et l'Office des Étrangers afin de vérifier toutes les causes d'exclusion en détail.


Op de vergadering van 23 maart 2004 werd de heer Rudi Veestraeten, directeur-generaal van het directoraat-generaal « Consulaire Zaken » opnieuw gehoord door de commissie, tesamen met de heer Freddy Roosemont, directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken.

Lors de la réunion du 23 mars 2004, M. Rudi Veestraeten, directeur général du directorat général « Affaires consulaires » du SPF Affaires étrangères, a de nouveau été entendu par la commission, de même que M. Freddy Roosemont, directeur général de l'Office des étrangers du SPF Intérieur.


Op de vergadering van 23 maart 2004 werd de heer Rudi Veestraeten, directeur-generaal van het directoraat-generaal « Consulaire Zaken » opnieuw gehoord door de commissie, tesamen met de heer Freddy Roosemont, directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken van de FOD Binnenlandse Zaken.

Lors de la réunion du 23 mars 2004, M. Rudi Veestraeten, directeur général du directorat général « Affaires consulaires » du SPF Affaires étrangères, a de nouveau été entendu par la commission, de même que M. Freddy Roosemont, directeur général de l'Office des étrangers du SPF Intérieur.


Het Directoraat-Generaal Geneesmiddelen dient op de hoogte gebracht te worden van het advies van de locale commissies voor ethiek voorafgaandelijk aan elke start van experiment.

La Direction générale Médicaments doit être mise au fait de l'avis des comités d'éthique locaux préalablement à tout commencement d'expérimentation.


2. Sinds juli 2005 werken het Directoraat-generaal Wetgeving en het Directoraat-generaal Uitvoering Straffen en Maatregelen van mijn departement in samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken van het departement Binnenlandse Zaken aan actuele en volledige lijsten van gedetineerden die in aanmerking kunnen komen voor de toepassing van het Aanvullend Protocol en de Wet van 26 mei 2005.

2. Depuis juillet 2005, la direction générale Législation et la direction générale Exécution des peines et mesures de mon département collaborent avec l'Office des Étrangers du département de l'Intérieur à l'élaboration de listes actualisées et exhaustives de détenus susceptibles d'entrer en ligne de compte pour l'application du Protocole additionnel et de la loi du 26 mai 2005.


w