Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "disciplinaire maatregelen heeft " (Nederlands → Frans) :

De uitvoerend directeur brengt binnen een bepaalde termijn aan de grondrechtenfunctionaris verslag uit over de bevindingen en de follow-up die het Agentschap aan de klacht heeft gegeven, met inbegrip van disciplinaire maatregelen, waar nodig.

Le directeur exécutif rend compte, dans un délai déterminé, à l'officier aux droits fondamentaux des conclusions et de la suite donnée par l'Agence à une plainte, y compris des mesures disciplinaires si nécessaire.


We stellen vast dat de minister van landsverdediging ten aanzien van lagere officieren op het terrein disciplinaire maatregelen heeft genomen.

Nous constatons que le minisre de la Défense nationale a pris des mesures disciplinaires à l'égard d'officiers subalternes sur le terrain.


Het lid stelt vast dat ten aanzien van lagere officieren de minister op eigen initiatief disciplinaire maatregelen heeft genomen zonder beroep te doen op een onderzoeksraad, maar dat voor hogere officieren wel gepleit wordt voor een onderzoeksraad die grondig zou worden hervormd zoals uitgewerkt in het voorstel van resolutie van mevrouw Thijs.

L'intervenant constate que le ministre a pris des mesures disciplinaires contre ces officiers subalternes, d'initiative, sans faire appel à un conseil d'enquête, mais que l'on plaide, pour ce qui est des officiers supérieurs, en faveur d'un conseil d'enquête qui serait profondément réformé dans le sens de la proposition de résolution de Mme Thijs.


We stellen vast dat de minister van landsverdediging ten aanzien van lagere officieren op het terrein disciplinaire maatregelen heeft genomen.

Nous constatons que le minisre de la Défense nationale a pris des mesures disciplinaires à l'égard d'officiers subalternes sur le terrain.


Mevrouw Lizin vraagt of het klopt dat de Duitse ambassade in Moldavië ten aanzien van medewerkers disciplinaire maatregelen heeft moeten nemen.

Mme Lizin demande s'il est vrai que l'ambassade d'Allemagne en Moldavie a dû prendre des mesures disciplinaires à l'égard de certains de ses collaborateurs.


Het lid stelt vast dat ten aanzien van lagere officieren de minister op eigen initiatief disciplinaire maatregelen heeft genomen zonder beroep te doen op een onderzoeksraad, maar dat voor hogere officieren wel gepleit wordt voor een onderzoeksraad die grondig zou worden hervormd zoals uitgewerkt in het voorstel van resolutie van mevrouw Thijs.

L'intervenant constate que le ministre a pris des mesures disciplinaires contre ces officiers subalternes, d'initiative, sans faire appel à un conseil d'enquête, mais que l'on plaide, pour ce qui est des officiers supérieurs, en faveur d'un conseil d'enquête qui serait profondément réformé dans le sens de la proposition de résolution de Mme Thijs.


Indien de activiteit van vastgoedmakelaar in het kader van een rechtspersoon wordt uitgeoefend waarin andere vastgoedmakelaars ingeschreven op het tableau of op de lijst van stagiairs in de kolom die de vastgoedmakelaars syndici bevat of beroepsbeoefenaars van vrije beroepen die het beroep in gevolge artikel 5, § 3 mogen uitoefenen werkzaam zijn, kan de rechtskundig assessor of de rechtskundig assessor generaal die tot de maatregel besloten heeft of de Uitvoerende Kamer die de disciplinaire beslissing genomen heeft de syndicus vrijste ...[+++]

Si l'activité de syndic est exercée dans le cadre d'une personne morale qui comprend d'autres agents immobiliers inscrits au tableau ou à la liste des stagiaires dans la colonne des agents immobiliers syndics ou qui comprend des titulaires des professions libérales qui peuvent exercer la profession en vertu de l'article 5, § 3, l'assesseur juridique ou l'assesseur juridique général qui a décidé la mesure provisoire ou la chambre exécutive qui a pris la décision disciplinaire peut dispenser le syndic de l'obligation d'information des associations de copropriétaires visée à l'alinéa 1, pour autant que des mesures d'accompagnement soient pr ...[+++]


Art. 46. Onverminderd eventuele disciplinaire maatregelen, kan de rekenplichtige op elk ogenblik tijdelijk of definitief worden ontheven van zijn functies door de autoriteit die hem heeft aangesteld.

Art. 46. Sans préjudice d'éventuelles mesures disciplinaires, le comptable-trésorier peut à tout moment être suspendu de ses fonctions temporairement ou définitivement, par l'autorité qui l'a désigné.


Art. 47. Onverminderd eventuele disciplinaire maatregelen, kan de rekenplichtige op elk ogenblik tijdelijk of definitief worden ontheven van zijn functies door de autoriteit die hem heeft aangesteld.

Art. 47. Sans préjudice d'éventuelles mesures disciplinaires, le comptable-trésorier peut à tout moment être suspendu de ses fonctions temporairement ou définitivement, par l'autorité qui l'a désigné.


Een rechter, Aanklager, Substituut-Aanklager, Griffier of Substituut- Griffier die zich schuldig heeft gemaakt aan wangedrag van minder ernstige aard dan dat bedoeld in artikel 46, paragraaf 1, wordt onderworpen aan disciplinaire maatregelen overeenkomstig het Reglement van procesen bewijsvoering.

Un juge, un procureur, un procureur adjoint, un greffier ou un greffier adjoint qui a commis une faute d'une gravité moindre que celle visée à l'article 46, paragraphe 1, encourt les sanctions disciplinaires prévues par le Règlement de procédure et de preuve.


w