Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie nooit hebt willen » (Néerlandais → Français) :

– (RO) Ik betreur het zeer dat u in deze gehele discussie nooit geloof hebt gehecht aan de positie van de Roemeense autoriteiten.

– (RO) Permettez-moi de saisir cette occasion pour dire que je regrette beaucoup que, pendant toute cette discussion, vous n’ayez jamais cru à la position des autorités roumaines.


Het is geen toeval – en ik heb dit ook genoemd in de schriftelijke conclusies waarvan u kennis hebt genomen – dat wij de discussie over de begroting, feitelijk binnen het daartoe geëigende rechtskader van het stabiliteits- en groeipact, willen koppelen aan economische hervormingen.

Et ce n'est pas par hasard, et je l'ai repris dans les conclusions par lettre dont vous avez pris connaissance, qu'on veut lier la discussion budgétaire, effectivement dans son cadre légal du pacte de stabilité, aux réformes économiques.


Het is geen toeval – en ik heb dit ook genoemd in de schriftelijke conclusies waarvan u kennis hebt genomen – dat wij de discussie over de begroting, feitelijk binnen het daartoe geëigende rechtskader van het stabiliteits- en groeipact, willen koppelen aan economische hervormingen.

Et ce n'est pas par hasard, et je l'ai repris dans les conclusions par lettre dont vous avez pris connaissance, qu'on veut lier la discussion budgétaire, effectivement dans son cadre légal du pacte de stabilité, aux réformes économiques.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ter afsluiting zou ik ten eerste willen zeggen dat deze discussie duidelijk heeft laten zien dat u de frustratie van het Tibetaanse volk heel sterk begrepen hebt.

− Monsieur le Président, en conclusion, j’aimerais tout d’abord dire que cette discussion a clairement montré que vous aviez très bien compris la frustration du peuple tibétain.


We willen dat het Parlement een grote rol speelt, dat er een brede discussie plaatsvindt. We mogen namelijk niet vergeten dat u, als afgevaardigden, een bindelement bent tussen Europa en de burger. Er zijn andere opinievormers, maar u hebt bijzonder veel invloed. Ik zou u echter wel willen verzoeken om ook respect te hebben voor de vertegenwoordigers van de regeringen, die tenslotte ook democratisch gekozen zijn, en die hun werk naar eer en geweten doe ...[+++]

Nous voulons que le Parlement joue un rôle majeur et soit une plate-forme pour les débats les plus variés, car nous ne devons pas oublier que c’est bien vous, les députés, qui rapprochez l’Europe de ses citoyens, vous qui établissez un lien vital, parallèlement à tous les autres forgeurs d’opinion. Mais je vous prie de garder à l’esprit que les représentants des gouvernements - qui sont eux-mêmes démocratiquement élus, c’est l’évidence - font leur travail du mieux qu’ils peuvent et en toute conscience, et que notre seul moyen d’être r ...[+++]


Het is bedroevend dat u deze discussie nooit hebt willen voeren. Verscheidene malen hebben collega's, onder meer collega De Schamphelaere, en ikzelf gesuggereerd dat er een grondig debat moest komen over de Senaat als instelling.

Plusieurs collègues ont proposé l'organisation d'un débat approfondi sur le Sénat en tant qu'institution.




D'autres ont cherché : gehele discussie     gehele discussie nooit     nooit geloof hebt     wij de discussie     kennis hebt     willen     discussie     sterk begrepen hebt     ten eerste willen     brede discussie     hebt     discussie nooit hebt willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie nooit hebt willen' ->

Date index: 2024-12-31
w