Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «discussie over langetermijnbeheer daardoor nooit » (Néerlandais → Français) :

Wat de effecten op de interne markt van de richtlijn betreft zijn de afgelopen jaren tussen de Commissie en de lidstaten juridische discussies gehouden over de verenigbaarheid met de regels van de interne markt van nationale maatregelen die zijn genomen om het milieu-effect van drankverpakkingen en de hoeveelheid afval die daardoor wordt gegenereerd te verminderen.

En ce qui concerne les effets de la directive sur le marché intérieur, des discussions juridiques ont eu lieu, ces dernières années, entre la Commission et les États membres concernant la compatibilité avec les règles du marché intérieur des mesures nationales visant à réduire l’impact environnemental du conditionnement des boissons et le volume de déchets qu’il génère.


Terwijl de tekst van het oorspronkelijke amendement « elke eindafnemer die in de loop van het heffingsjaar over een aansluiting beschikte » als heffingsplichtige beschouwde, werd uiteindelijk geopteerd voor de bewoordingen « afnemer die [...] titularis was van een afnamepunt », op voorstel van de VREG, die erop had gewezen dat de term « aansluiting » niet gedefinieerd was in het decreet en daardoor mogelijk voer was voor discussie (ibid., p. 57).

Alors que le texte de l'amendement initial visait comme redevable « chaque consommateur final qui, au cours de l'année de redevance, disposait d'un point de raccordement », les termes de « preneur qui [était] titulaire [d'un] point de prélèvement » ont finalement été retenus sur proposition de la VREG qui avait observé que le terme « raccordement » n'était pas défini dans le décret et pouvait donc prêter à discussion (ibid., p. 57).


Ten slotte benadrukt spreker het gevaar voor stigmatisering als de mogelijkheid van adoptie door één persoon ter discussie wordt gesteld, aangezien deze mogelijkheid reeds lang bestaat en er op enkele uitzonderingen na nooit discussie over is geweest.

Enfin, l'orateur souligne le danger de stigmatisation qu'il pourrait y avoir à mettre en question l'adoption par une personne seule, qui existe depuis très longtemps, et qui n'a, à de rares exceptions près, jamais été mise en cause.


De senator spreekt zijn vrees uit dat eens het voorliggende wetsontwerp gestemd, de discussie over het Koningshuis en de dotaties niet meer zal gevoerd worden en er ook nooit een wetsvoorstel over een goede dotatieregeling zal besproken worden.

Le sénateur exprime sa crainte qu'une fois le présent projet voté, la discussion sur la Maison royale et les dotations n'ait plus lieu et que l'on n'examine jamais une proposition de loi visant à instaurer un bon régime en matière de dotations.


Momenteel wordt ook een discussie gevoerd over een mogelijke vervanging van deze faillissementsverzekering door een overbruggingsuitkering voor zelfstandigen die hun activiteit dienen stop te zetten vanwege een tegenslag (het toepassingsgebied wordt daardoor ook ruimer dan bij een faillissement).

Des discussions sont également en cours à propos d'un remplacement éventuel de cette assurance faillite par une allocation d'attente pour les indépendants qui se voient contraints de cesser leurs activités en raison d'un revers de fortune (cela qui ne limite pas le champ d'application au cas d'une faillite).


Momenteel wordt ook een discussie gevoerd over een mogelijke vervanging van deze faillissementsverzekering door een overbruggingsuitkering voor zelfstandigen die hun activiteit dienen stop te zetten vanwege een tegenslag (het toepassingsgebied wordt daardoor ook ruimer dan bij een faillissement).

Des discussions sont également en cours à propos d'un remplacement éventuel de cette assurance faillite par une allocation d'attente pour les indépendants qui se voient contraints de cesser leurs activités en raison d'un revers de fortune (ce qui ne limite pas le champ d'application au cas d'une faillite).


De regering steunt dit amendement omdat daardoor alle discussie wordt voorkomen over eventuele beperkingen die België zou invoeren op de Europese concurrentieregels inzake vrije dienstverlening.

Le gouvernement soutient cet amendement puisqu'il permet d'éviter toute discussion quant à la limitation par la Belgique des règles de concurrence européennes en matière de libre prestation de services.


Ten eerste: omdat besluiten veeleer op de korte termijn dan op de lange termijn zijn gericht, is de discussie over langetermijnbeheer daardoor nooit goed van de grond gekomen.

Premièrement, étant donné que les décisions sont avant tout axées sur le court terme, la gestion à longue échéance n’a pu faire l’objet d’un examen approprié.


Het belang en de kwaliteit van de onderzoeks-, ontwikkelings- en demonstratiewerkzaamheden (RD&D) inzake langetermijnbeheer van het B&C-afval, die in 1974 werden opgestart door het Studiecentrum voor Kernenergie (SCKCEN) en een tiental jaren later onder de verantwoordelijkheid van NIRAS werden geplaatst, werden vanaf 1976 herhaaldelijk bevestigd door verschillende commissies en werkgroepen die door institutionele instanties belast waren met de opdracht zich uit te spreken over ...[+++]

L'intérêt et la qualité des travaux de recherche, développement et démonstration (RD&D) en matière de gestion à long terme des déchets B&C, initiés en 1974 par le Centre d'étude de l'énergie nucléaire (SCKCEN) et transférés sous la responsabilité de l'ONDRAF une dizaine d'années plus tard, ont été confirmés à plusieurs reprises à partir de 1976 par différentes commissions et groupes de travail chargés par des instances institutionnelles de se prononcer sur les études en cours en matière de gestion à long terme des déchets B&C ou sur des questions de politique énergétique, sans toutefois que l'orientation prise - la mise en dépôt géologique dans une argile peu indurée (soit, pour la ...[+++]


Wat de effecten op de interne markt van de richtlijn betreft, zijn de afgelopen jaren tussen de Commissie en de lidstaten juridische discussies gehouden over de verenigbaarheid met de regels van de interne markt van nationale maatregelen die zijn genomen om het milieueffect van drankverpakkingen en de hoeveelheid afval die daardoor wordt gegenereerd te verminderen.

En ce qui concerne les effets de la directive sur le marché intérieur, des discussions juridiques ont eu lieu, ces dernières années, entre la Commission et les États membres concernant la compatibilité avec les règles du marché intérieur des mesures nationales visant à réduire l’impact environnemental du conditionnement des boissons et le volume de déchets qu’il génère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'discussie over langetermijnbeheer daardoor nooit' ->

Date index: 2023-01-22
w