Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen prijs van de producent
Aansprakelijkheid van de producent
Adviesprijs van de producent
Bereider van distillatiewijn
Distillatiewijn
Gezinsconsumptie van de producent
Gezinsverbruik van de producent
Handelsgarantie
Producent
Producent van fonogrammen
Producent van rundvlees
Productaansprakelijkheid
Richtprijs van de producent

Traduction de «distillatiewijn de producent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


instructies van de producent inzake audiovisuele apparatuur | instructies van de producent inzake audiovisuele uitrusting

instructions du fabricant de matériel audiovisuel


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires


gezinsconsumptie van de producent | gezinsverbruik van de producent

consommation familiale du producteur








aansprakelijkheid van de producent [ handelsgarantie | productaansprakelijkheid ]

responsabilité du producteur [ garantie commerciale | responsabilité du fait du produit | responsabilité du produit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Als wordt geconstateerd dat de bereider van distillatiewijn de producent niet de aankoopprijs heeft betaald, betaalt het interventiebureau de producent vóór 1 juni van het wijnoogstjaar na dat waarin de wijn is geleverd, een bedrag dat gelijk is aan de steun eventueel via het interventiebureau van de producerende lidstaat.

6. S'il est constaté que l'élaborateur de vin viné n'a pas payé le prix d'achat au producteur, l'organisme d'intervention verse au producteur, avant le 1er juin de la campagne qui suit celle de la livraison du vin, un montant égal à l'aide, le cas échéant par l'intermédiaire de l'organisme d'intervention de l'État membre du producteur.


6. Als wordt geconstateerd dat de bereider van distillatiewijn de producent niet de aankoopprijs heeft betaald, betaalt het interventiebureau de producent vóór 1 juni van het wijnoogstjaar na dat waarin de wijn is geleverd, een bedrag dat gelijk is aan de steun eventueel via het interventiebureau van de producerende lidstaat.

6. S'il est constaté que l'élaborateur de vin viné n'a pas payé le prix d'achat au producteur, l'organisme d'intervention verse au producteur, avant le 1er juin de la campagne qui suit celle de la livraison du vin, un montant égal à l'aide, le cas échéant par l'intermédiaire de l'organisme d'intervention de l'État membre du producteur.


Als de producent evenwel is erkend als bereider van distillatiewijn en hij voornemens is de distillatiewijn zelf te bereiden, wordt het in de eerste alinea bedoelde contract door een leveringsaangifte vervangen.

Toutefois, si le producteur est agréé en tant qu'élaborateur de vin viné et a l'intention de procéder lui-même à l'élaboration du vin viné, le contrat visé au premier alinéa est remplacé par une déclaration de livraison.


Als de producent evenwel is erkend als bereider van distillatiewijn en hij voornemens is de distillatiewijn zelf te bereiden, wordt het in de eerste alinea bedoelde contract door een leveringsaangifte vervangen.

Toutefois, si le producteur est agréé en tant qu'élaborateur de vin viné et a l'intention de procéder lui-même à l'élaboration du vin viné, le contrat visé au premier alinéa est remplacé par une déclaration de livraison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Wanneer gebruik wordt gemaakt van de in artikel 68, lid 1, bedoelde mogelijkheid en de distillatiewijn niet wordt bereid door de distilleerder of voor zijn rekening, sluit de producent met een erkend bereider een leveringscontract dat hij aan het bevoegde interventiebureau ter goedkeuring voorlegt.

1. Lorsqu'il est fait usage de la faculté prévue à l'article 68, paragraphe 1, et que l'élaboration du vin viné n'est pas effectuée par le distillateur ou pour son compte, le producteur conclut un contrat de livraison avec un élaborateur agréé et le présente pour agrément à l'organisme d'intervention compétent.


3. De bereider van distillatiewijn betaalt de producent voor de geleverde wijn ten minste de minimumaankoopprijs die is vastgesteld voor de respectieve in de artikelen 27, 28, 29 en 30 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde distillaties.

3. L'élaborateur du vin viné paie au producteur, pour le vin livré, au moins le prix minimal d'achat du vin fixé respectivement pour les distillations visées aux article 27, 28, 29 et 30 du règlement (CE) no 1493/1999.


1. Wanneer gebruik wordt gemaakt van de in artikel 68, lid 1, bedoelde mogelijkheid en de distillatiewijn niet wordt bereid door de distilleerder of voor zijn rekening, sluit de producent met een erkend bereider een leveringscontract dat hij aan het bevoegde interventiebureau ter goedkeuring voorlegt.

1. Lorsqu'il est fait usage de la faculté prévue à l'article 68, paragraphe 1, et que l'élaboration du vin viné n'est pas effectuée par le distillateur ou pour son compte, le producteur conclut un contrat de livraison avec un élaborateur agréé et le présente pour agrément à l'organisme d'intervention compétent.


Indien de wijn vóór de levering aan de distilleerder tot distillatiewijn is verwerkt, wordt de onder a) bedoelde steun betaald aan de producent van de distillatiewijn en mag het distillatieproduct niet aan het interventiebureau worden geleverd.

Si le vin a été transformé en vin viné avant d'être livré au distillateur, l'aide visée au point a) est versée au producteur du vin viné et le produit de la distillation ne peut pas être livré à l'organisme d'intervention.


Indien wordt vastgesteld dat de bereider van distillatiewijn de aankoopprijs voor de wijn niet aan de producent heeft betaald, keert het interventiebureau vóór 1 april 1987 aan de producent een bedrag uit dat gelijk is aan de steun, in voorkomend geval langs de weg van het interventiebureau van de Lid-Staat van de producent.

S'il est constaté que l'élaborateur de vin viné n'a pas payé le prix d'achat au producteur, l'organisme d'intervention verse au producteur, avant le 1er avril 1987, un montant égal à l'aide, le cas échéant, par l'intermédiaire de l'organisme d'intervention de l'État membre du producteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'distillatiewijn de producent' ->

Date index: 2023-07-14
w