Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleenverkoop
Chef distributie consumentenartikelen
Commentaren van een geselecteerd publiek analyseren
Commerciële distributie
Deelname van het publiek
Distributiebeleid
Distributiemanager huishoudartikelen
Distributienet
Distributieovereenkomst
Distributiestructuur
Exclusieve concessie
Exclusieve distributie
Exclusieve distributieovereenkomst
Exclusiviteit van verkoop
Exclusiviteitscontract
F-distributie
F-distributie van Snedecor
Fisher F-distributie
Handelsorganisatie
Hoofd distributie consumentenartikelen
Kritiek van een geselecteerd publiek analyseren
Logistiek manager consumentenartikelen
Media II
Media II - Ontwikkeling en distributie
Overeenkomst inzake selectieve distributie
Publieke participatie
Reacties van een geselecteerd publiek analyseren
Selectieve distributie
Verkoopnet

Traduction de «distributie van publieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manager distributie ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | supply chain planner ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | distributiemanager ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming | hoofd distributie ijzehoofd distributie ijzerwaren en producten voor loodgieterij en verwarming

responsable de la logistique distribution d'articles de quincaillerie, fournitures pour plomberie et chauffage


selectieve distributie [ overeenkomst inzake selectieve distributie ]

distribution sélective [ accord de distribution sélective ]


F-distributie | F-distributie van Snedecor | Fisher F-distributie

distribution F de Snedecor | F de Snedecor


kritiek van een geselecteerd publiek analyseren | commentaren van een geselecteerd publiek analyseren | reacties van een geselecteerd publiek analyseren

analyser les commentaires de certains spectateurs


deelname van het publiek | deelname/inspraak van het publiek | publieke participatie

participation publique


exclusieve distributie [ alleenverkoop | distributieovereenkomst | exclusieve concessie | exclusieve distributieovereenkomst | exclusiviteitscontract | exclusiviteit van verkoop ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


chef distributie consumentenartikelen | hoofd distributie consumentenartikelen | distributiemanager huishoudartikelen | logistiek manager consumentenartikelen

responsable de la logistique distribution d'articles ménagers


commerciële distributie [ distributiebeleid | distributienet | distributiestructuur | handelsorganisatie | verkoopnet ]

distribution commerciale [ circuit de distribution | circuit de vente | politique de distribution | structure de distribution ]


Media II - Ontwikkeling en distributie | programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken | Media II [Abbr.]

programme d'encouragement au développement et à la distribution des oeuvres audiovisuelles européennes | Media II [Abbr.]


blootstelling van lid van publiek aan medische therapeutische bestraling

exposition d'un membre du public aux rayonnements thérapeutiques médicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FILIP Van Koningswege : De Vice-Eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale culturele instellingen, D. REYNDERS Bijlage bij het koninklijk besluit van 26 mei 2016 tot goedkeuring van het beheerscontract van de naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden "Paleis voor Schone Kunsten" Beheersovereenkomst tussen de Belgische Staat en het Paleis voor Schone Kunsten Tussen de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen hierna te noemen de ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, D. REYNDERS à l'arrêté royal du 26 mai 2016 portant approbation du contrat de gestion de la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts » Contrat de gestion entre l'Etat belge et le Palais des Beaux-Arts Entre l'Etat belge, représenté par le Vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, dénommé ci-après l'« Etat », d'une part et la société anonyme ...[+++]


Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofstad, artikel 13; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 februari 2016; Gelet op de akkoordbevinding, gegeven door de Minister van Begroting op 25 april ...[+++]

Vu la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distributions des émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale, article 13; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 février 2016; Vu l'accord du Minis ...[+++]


Art. 6. In artikel 12, § 2, van hetzelfde besluit, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het 3° wordt aangevuld met de woorden "en met de bijsluiter voor het publiek"; 2° in de plaats van 7°, vernietigd door arrest nr. 233.920 van 25 februari 2016 van de Raad van State, wordt een 7° ingevoegd, luidende : "7° een kostprijsstructuur overeenkomstig bijlage I van dit besluit met een nauwkeurige becijferde rechtvaardiging van de verschillende kostprijselementen die de prijs samenstellen; "; Art. 7. In artikel 13, § 2, 3° van hetzelfde besluit, wordt het tweede streepje vervangen als volgt : "een kopie van de samenvatting van de ...[+++]

Art. 6. A l'article 12, § 2, du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le 3° est complété par les mots « et de la notice pour le public »; 2° à la place du 7°, annulé par l'arrêt n° 233.920 du 25 février 2016 du Conseil d'Etat, il est inséré un 7°, rédigé comme suit : « 7° une structure du prix de revient conformément à l'annexe I du présent arrêté avec une justification chiffrée précise des différents éléments du prix de revient qui constituent le prix; »; Art. 7. A L'article 13, § 2, 3° du même arrêté, le second tiret est remplacé par les mots « une copie du résumé des caractéristiques du médicament et de la ...[+++]


De EU voorziet in dit kader brede reserves voor gevoelige door overheidsgeld gefinancierde publieke diensten zoals gezondheids-, sociale en onderwijsdiensten, audiovisuele diensten, en diensten voor de inzameling, verwerking, distributie en het beheer van water.

L'UE prend ainsi de larges réserves pour les services financés par des fonds publics sensibles tels que les services de santé et sociaux, l'enseignement public, les services audiovisuels et les services de captage, de traitement, de distribution et de gestion de l'eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals in CETA voorziet de EU in TiSA ruime reserves voor gevoelige domeinen zoals publieke diensten, gezondheids-, sociale en onderwijsdiensten gefinancierd met overheidsgeld en diensten voor de inzameling, verwerking, distributie en het beheer van water.

Tout comme dans l'AECG, l'UE prévoit dans le TiSA de larges réserves pour des domaines sensibles tels les services publics, les services de santé et les services sociaux financés par des fonds publics, l'enseignement public et les services de captage, de traitement, de distribution et de gestion de l'eau.


­ De schrapping of de wijziging ­ zonder machtiging ­ van iedere informatie over het beheer van rechten in elektronische vorm, en de distributie, de invoer met het oog op distributie, de verspreiding via een omroep, de mededeling aan het publiek of de beschikbaarstelling voor het publiek, zonder daartoe te zijn gemachtigd, van integrale of gedeeltelijke werken, worden vervolgd overeenkomstig de artikelen 80 en volgende».

­ La suppression ou la modification sans habilitation de toute information relative aux régimes des droits sous forme électronique, et la distribution, l'importation aux fins de distribution, la radiodiffusion, la communication au public ou la mise à disposition du public, sans y être habilité, des oeuvres en tout ou en partie, sont poursuivies au titre des articles 80 et suivants».


De regeringscommissarissen oefenen, voor wat betreft de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal doel « Paleis voor Schone Kunsten » de controlebevoegdheden uit zoals deze zijn bepaald in artikel 14 van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie van omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het t ...[+++]

Les commissaires du gouvernement exercent en ce qui concerne la société anonyme de droit public à finalité sociale « Palais des Beaux-Arts », les pouvoirs de contrôle tels qu’ils sont fixés par l’article 14 de la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d’une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d’émissions de radi ...[+++]


Wetsontwerp tot wijziging van de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisieomroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Projet de loi modifiant la loi du 7 mai 1999 portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale


Wetsontwerp houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad

Projet de loi portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale


Wetsontwerp houdende oprichting van het Paleis voor Schone Kunsten in de vorm van een naamloze vennootschap van publiek recht met sociale doeleinden en tot wijziging van de wet van 30 maart 1995 betreffende de netten voor distributie voor omroepuitzendingen en de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad (Gedr.

Projet de loi portant création du Palais des Beaux-Arts sous la forme d'une société anonyme de droit public à finalité sociale et modifiant la loi du 30 mars 1995 concernant les réseaux de distribution d'émissions de radiodiffusion et l'exercice d'activités de radiodiffusion dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale (Doc. 1-1420) (Procédure d'évocation)


w