Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Gematigd verbod
Non-refoulementverplichting
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod
Verbod op doorverkoop met verlies
Verbod op verlieslatend doorverkopen
Verbod tot commercialisering
Verbod tot refoulement
Verbod tot uitzetting of terugleiding
Verbod tot verblijf
Verbod van een partij
Verbod van vrij verkeer
Zacht verbod

Traduction de «dit absolute verbod » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


verbod op doorverkoop met verlies | verbod op verlieslatend doorverkopen

interdiction de revente à perte


non-refoulementverplichting | verbod tot refoulement | verbod tot uitzetting of terugleiding

interdiction du refoulement | obligation de non-refoulement








oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

variation du volume en chiffre absolu de la consommation intérieure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dit algemeen verbod kan ik individuele uitzonderingen toestaan, op voorwaarde dat de aanvrager strikte regels respecteert, die onder meer betrekking hebben op zijn beschikbaarheid voor de dienst, op het absolute verbod staatsmiddelen te gebruiken in de bijbetrekking en op het voorkomen van belangenvermenging.

Je peux toutefois accorder des exemptions individuelles à cette interdiction générale, à condition que le demandeur respecte des règles strictes, qui ont trait entre autres à sa disponibilité pour le service, à l'interdiction absolue d'utiliser des moyens de l'État pour cette activité et à la prévention de confusion d'intérêts.


3. Het komt de wetgever ten slotte toe de wet van 5 augustus 1991 betreffende de in-, uit- en doorvoer van wapens, munitie en speciaal voor militair gebruik dienstig materieel en daaraan verbonden technologie te wijzigen, om rekening te houden met het algemene en absolute verbod om chemische wapens te bezitten of te produceren voor militaire doeleinden, welk verbod voortvloeit uit de artikelen I, lid 1, en VII, lid 1, van het Verdrag.

3. Il appartient enfin au législateur de modifier la loi du 5 août 1991 relative à l'importation, à l'exportation et au transit d'armes, de munitions et de matériel devant servir spécialement à un usage militaire et de la technologie y afférente, pour tenir compte de l'interdiction générale et absolue de posséder ou de fabriquer des armes chimiques à des fins militaires, résultant des articles premier, paragraphe 1 , et VII, paragraphe 1 , de la Convention.


Evenwel oordeelde het Hof dat het absolute verbod tot publicatie van de foto van de verdachte te verregaand was omdat het verbod tot publicatie van de foto niet noodzakelijk was in een democratische samenleving.

Néanmoins, la Cour a estimé que l'interdiction absolue de publier la photo du suspect allait trop loin parce que l'interdiction de publier la photo n'était pas nécessaire dans une société démocratique.


Men kan natuurlijk alle begrip opbrengen voor de goede bedoelingen van deze demarche, maar dat neemt niet weg dat dit een zeer kiese aangelegenheid is, gelet op artikel 25 van de Grondwet en de daarin verwoorde vrijheid van drukpers en het absolute verbod op censuur.

On peut bien sûr parfaitement comprendre les bonnes intentions de cette démarche mais il n'empêche qu'il s'agit d'une matière délicate au regard de l'article 25 de la Constitution et de la liberté de la presse et de l'interdiction de la censure qu'il proclame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU roept alle staten op het absolute verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, waarvan niet mag worden afgeweken, onverkort toe te passen.

L'UE appelle l'ensemble des États à appliquer pleinement l'interdiction absolue, et sans dérogation possible, de la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


PFDC is tegen deze beslissing in beroep gegaan bij de Cour d’appel de Paris (Hof van beroep te Parijs), die het Hof van Justitie heeft gevraagd of het algemene en absolute verbod van internetverkopen naar zijn strekking een hardekernbeperking van de mededinging opleverde, of een dergelijk verbod in aanmerking kwam voor een groepsvrijstelling en of het voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 81, lid 3, EG in aanmerking kon komen.

PFDC a introduit un recours contre cette décision devant la Cour d’appel de Paris (France) laquelle a demandé à la Cour de justice si une interdiction générale et absolue de vendre sur Internet constitue une restriction « caractérisée » de la concurrence par objet, si un tel accord peut bénéficier d’une exemption par catégorie, et s’il pourrait prétendre à une exemption individuelle au titre de l’article 81, paragraphe 3, CE.


Het Gerecht heeft in casu geoordeeld dat het absolute verbod op alle handelsbetrekkingen tussen beide partijen vanaf 2009 klaarblijkelijk onevenredig was.

Le Tribunal a considéré en l'espèce que l'interdiction absolue de toute relation commerciale entre les deux parties à compter de 2009 était manifestement disproportionnée.


De regering zou een principeakkoord bereikt hebben om het absolute verbod op anonieme bevallingen op te heffen.

Le gouvernement serait parvenu à un accord de principe pour abroger l'interdiction absolue de l'accouchement dans l'anonymat.


De Commissie heeft besloten Spanje voor het Hof van Justitie te dagen omdat naar haar mening het absolute verbod in die staat om met motorfietsen met aanhangwagen te rijden een ongerechtvaardigde belemmering vormt van het vrije verkeer van aanhangwagens die in andere lidstaten rechtmatig zijn vervaardigd en/of in de handel gebracht.

La Commission a décidé de poursuivre l'Espagne devant la Cour de justice parce qu'elle estime que l'interdiction absolue dans cet Etat de circuler avec des motocycles qui tirent une remorque constitue une entrave injustifiée à la libre circulation des remorques légalement fabriquées et/ou commercialisées dans d'autres Etats membres.


Op sociaal niveau dient te worden genoemd: Op het gebied van de werkgelegenheid - is nadruk gelegd op de prioriteit van het scheppen van werkgelegenheid binnen de nationale beleidsmaatregelen en op de rol van de werkgelegenheid als wezenlijke integratiefactor; - heeft de conferentie de aandacht gevestigd op de bevordering van de fundamentele rechten en de belangen van de werknemers door middel van de naleving van de overeenkomsten van de IAO betreffende het verbod op dwangarbeid en kinderarbeid, de vrijheid van vereniging en het rech ...[+++]

Au niveau social, il faut relever : Dans le domaine de l'emploi - l'accent a été mis sur la place centrale accordée à la création d'emplois dans les politiques nationales et sur le rôle de l'emploi comme facteur essentiel d'intégration; - le Sommet a aussi mis en avant la promotion des droits fondamentaux et des intérêts des travailleurs à travers le respect des conventions de l'OIT relatives à l'interdiction du travail forcé et du travail des enfants, la liberté d'association et le droit de négociation collective et le principe de non discrimination; - en outre, les Etats sont invités à encourager à l'établissement de relations indust ...[+++]


w