Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit arrest reiken veel » (Néerlandais → Français) :

De verbintenissen van de EU reiken veel verder dan haar geografische gebied; zij ondersteunen het duurzame internationale gebruik van de oceanen in de hele wereld, met bijzondere aandacht voor de ontwikkelingslanden.

Les engagements de l'UE vont bien au-delà de sa région géographique afin de soutenir la durabilité de l'utilisation de l'océan dans le monde entier, en portant une attention particulière aux pays en développement.


Bovendien reiken veel van de gebruikte scenario's slechts tot 2010, waarna de emissies geacht worden constant te blijven.

En outre, un grand nombre des scénarios utilisés ne couvrent que la période jusqu'à 2010, les émissions étant supposées rester constantes ensuite.


De langetermijnvoordelen van deze maatregelen reiken veel verder dan de vervoerssector: meer banen, groei en investeringen, grotere sociale rechtvaardigheid, meer keuzemogelijkheden voor consumenten en een Europa dat resoluut inzet op lage emissies.

Les avantages à long terme de ces mesures iront bien au-delà du secteur des transports en promouvant l'emploi, la croissance et l'investissement, en renforçant l'équité sociale, en élargissant le choix offert aux consommateurs et en mettant l'Europe en bonne voie pour atteindre les objectifs d'émissions faibles.


Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven op 26 februari 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des ...[+++]


De Europese groene hoofdsteden wijzen in dit opzicht de weg met groen openbaar vervoer, energie-efficiënte openbare gebouwen en nog veel meer voorbeelden van uitstekende lokale projecten die vaak meegefinancierd worden uit de cohesiebegroting van de EU en die verder reiken dan de bij de EU-richtlijnen vastgestelde doelstellingen.

Les Capitales vertes de l’Europe ouvrent la voie dans ce domaine, grâce aux transports publics verts, aux bâtiments publics présentant un rendement énergétique élevé et à bien d’autres exemples de projets locaux remarquables souvent cofinancés par le budget de l’UE alloué à la politique de cohésion et qui vont bien au-delà des objectifs fixés par les directives de l’UE.


Hoewel de goedkeuring van de wetgeving betreffende de jaarlijkse begroting de fase van de begrotingsprocedure is waarin in de lidstaten belangrijke budgettaire beslissingen worden genomen, hebben de meeste begrotingsmaatregelen budgettaire gevolgen die veel verder reiken dan de jaarlijkse begrotingscyclus.

Bien que l’approbation des lois budgétaires annuelles soit l’étape clé du processus budgétaire, lors de laquelle les États membres adoptent d’importantes décisions budgétaires, la plupart des mesures budgétaires ont des implications budgétaires allant bien au-delà du cycle budgétaire annuel.


De gevolgen van dit arrest reiken veel verder dan de bescherming van het milieu en zullen hun weerslag hebben op alle communautaire beleidsmaatregelen en op de fundamentele vrijheden die door het Verdrag zijn erkend.

Les conséquences de cet arrêt vont bien au-delà de la protection de l’environnement et sont susceptibles d’affecter toutes les politiques communautaires et les libertés fondamentales reconnues par le traité.


De Commissie heeft toegezegd zo spoedig mogelijk te willen debatteren op basis van een gewijzigde versie van haar in 2010 ingediende voorstel, om de weerslag van het arrest op het programma zo veel mogelijk te beperken.

La Commission a indiqué qu'elle était disposée à discuter sur la base de sa proposition révisée présentée en 2010, et ce dans les meilleurs délais en vue de limiter l'impact de la décision de la Cour de justice sur ce programme.


de overgang van analoge naar digitale omroep een complex proces is, met sociale en economische implicaties die veel verder reiken dan louter de technische migratie, en dat zulks een grote uitdaging vormt voor de industrie, de gebruikers en de overheid;

€? que la transition de la radiodiffusion analogique à la radiodiffusion numérique est un processus complexe lié à des implications sociales et économiques qui va bien au-delà de la simple migration technique et qui présente un défi majeur à l'industrie, aux utilisateurs et aux autorités publiques;


Veel maatregelen die aan de Raad en het Europees Parlement zijn voorgelegd, leveren voordelen op die veel verder reiken dan hun directe toepassingsgebied en leiden tot positieve veranderingen op diverse gebieden.

Nombreuses sont les actions pendantes devant le Conseil et le Parlement européen qui produisent des effets bénéfiques allant bien au-delà des objectifs initiaux et amenant des changements positifs dans de nombreux autres domaines.




D'autres ont cherché : reiken     reiken veel     bovendien reiken     bovendien reiken veel     maatregelen reiken     maatregelen reiken veel     niet     overwegende arrest     reden     besluit zo veel     verder reiken     nog veel     gevolgen die veel     gevolgen van dit arrest reiken veel     arrest     mogelijk te beperken     programma zo veel     implicaties die veel     veel     dit arrest reiken veel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit arrest reiken veel' ->

Date index: 2021-05-07
w