Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit arrest voerde griekenland " (Nederlands → Frans) :

Als gevolg van het M.S.S.-arrest heeft Griekenland zich ertoe verbonden zijn asielstelsel te hervormen op basis van een nationaal actieplan inzake hervorming van het asielstelsel en migratiebeheer (hierna „het Griekse actieplan” genoemd), dat in augustus 2010 is voorgesteld en in januari 2013 is herzien.

À la suite de l'arrêt M.S.S., la Grèce s'est engagée à réformer son système d'asile sur la base d'un plan d'action national sur la réforme de l'asile et la gestion des migrations, présenté en août 2010 et révisé en janvier 2013 (ci-après le «plan d'action grec»).


Sinds het arrest van 21 januari 2011 waarin ons land door het Europees Hof voor de rechten van de mens (EHRM) werd veroordeeld, mogen de lidstaten met toepassing van de Dublin II-verordening niet langer vreemdelingen terugzenden naar Griekenland, omdat ze in het opvangland aan een onmenselijke behandeling worden blootgesteld.

Depuis l'arrêt du 21 janvier 2011 où la Cour Européenne des Droits de l'Homme (CEDH) a condamné la Belgique, les États membres ne peuvent plus renvoyer les cas Dublin (règlement Dublin II) vers la Grèce puisqu'il y a risque de traitement inhumain dans le pays d'accueil.


Toelichting bij de cijfers: Het dalende aantal in tabel 1 is verklaarbaar door de problemen die zijn ontstaan met betrekking tot de terugkeer Dublin naar een aantal EU-lidstaten (bijvoorbeeld MSS-arrest van het Europees Hof voor de Rechten van Mens van 21 januari 2011 met betrekking tot Dublin, terugkeer naar Griekenland) en het feit dat een aantal lidstaten Dublin niet naar behoren toepassen zoals Italië en Hongarije.

Éclaircissements: Le nombre décroissant dans le tableau 1 s'explique par les problèmes rencontrés dans les retours Dublin vers un certain nombre des États membres de l'UE (par exemple l'arrêt de la Cour Européenne des Droits de l'Homme du 21 janvier 2011 dans l'affaire M.S.S. vs Belgique en rapport avec un retour Dublin vers la Grèce) et le fait que certains États membres n'appliquent pas correctement le règlement Dublin, à l'insta ...[+++]


Het EHRM erkent weliswaar eveneens het recht op schadeloosstelling, maar het Hof heeft in zijn arrest van 23 november 2000 in de zaak van de ex-koning van Griekenland tegen Griekenland zijn vroegere rechtspraak herzien in die zin dat in uitzonderlijke omstandigheden een onteigening mogelijk is zonder vergoeding indien daartoe objectieve redenen kunnen worden aangevoerd.

Bien que la Cour européenne des droits de l'homme reconnaisse le droit à indemnité, dans son arrêt rendu le 23 novembre 2000 dans l'affaire opposant l'ex-roi de Grèce à la Grèce, la Cour a revu sa jurisprudence antérieure en ce sens que dans des circonstances exceptionnelles une expropriation sans indemnité est possible si elle peut être justifiée par des motifs objectifs.


het arrest van het Gerecht (Tweede kamer) van 11 september 2014 in zaak T-425/11, betekend aan de Commissie op 12 september 2014, Griekenland/Commissie (ECLI:EU:T:2014:768) vernietigen;

annuler l’arrêt du Tribunal (Deuxième chambre) rendu le 11 septembre 2014 dans l’affaire T-425/11, Grèce/Commission (ECLI:EU:T:2014:768), notifié à la Commission le 12 septembre 2014;


laag inkomen inkomstenbelasting uitbreiding van de Europese Unie alcoholhoudende drank beleggingsmaatschappij startende onderneming Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij sociale bijdrage steun aan ondernemingen kansspel invoer (EU) ondernemer datatransmissie laag loon octrooi risicodragend kapitaal uitvoering arrest Grondwettelijk Hof ambtenaar kredietgarantie monetaire crisis bankcontrole tabak bank fiscale stimulans filmproductie meewerkende echtgenoot accijns liquidatie van een onderneming onderzoeksorganisme coöperatieve bank koffie onderzoek en ontwikkeling persoonlijke gegevens Europese Economische Ruimte overheidssteu ...[+++]

faible revenu impôt sur le revenu élargissement de l'Union européenne boisson alcoolisée société d'investissement jeune pousse Société fédérale de Participations et d'Investissement cotisation sociale aide aux entreprises jeu de hasard importation (UE) entrepreneur transmission de données bas salaire brevet capitaux à risque exécution arrêt Cour constitutionnelle fonctionnaire garantie de crédit crise monétaire contrôle bancaire tabac banque stimulant fiscal production cinématographique conjoint aidant accise liquidation de société organisme de recherche banque coopérative café recherche et développement données personnelles Espace écono ...[+++]


Aanleiding van dit arrest was de niet-nakomingsprocedure die Europese Commissie tegen zes lidstaten startte (België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg en Oostenrijk) die het beroep van notaris exclusief openstellen voor eigen onderdanen.

Cet arrêt fait suite à la procédure en manquement que la Commission européenne a ouverte à l'encontre de six États membres (la Belgique, l'Allemagne, la Grèce, la France, le Luxembourg et l'Autriche) qui réservent l'accès à la profession de notaire à leurs seuls ressortissants.


Overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens huldigt artikel 7 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens het wettigheidsbeginsel in strafzaken en verbiedt het in het bijzonder de retroactieve toepassing van de strafwet wanneer dit in het nadeel van de betrokkene is (Kokkinakis tegen Griekenland, arrest van 25 mei 1993, serie A, nr. 260-A, § 52; Coëme e.a. tegen België, arrest van 22 juni 2000, § 145).

Conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme consacre le principe de légalité en matière pénale et interdit en particulier l'application rétroactive de la loi pénale lorsqu'elle joue en défaveur de l'intéressé (Kokkinakis c. Grèce, arrêt du 25 mai 1993, série A, n° 260-A, § 52; Coëme et autres c. Belgique, arrêt du 22 juin 2000, § 145).


[2] Zie onder meer arrest van 6 december 1989 in zaak C-329/88, Commissie/ Griekenland, Jurispr. 1989, blz. 4159; arrest van 27 november 1990 in zaak C-200/88, Commissie/ Griekenland, Jurispr. 1990, blz. I-4299; arrest van 21 januari 1999 in zaak C-207/97, Commissie/ België, Jurispr. 1999, blz. I-275 ; arrest van 25 november 1999 in zaak C-212/98, Commissie/ Ierland, Jurispr. 1999, blz. I-8571.

[2] Voir notamment arrêt du 6.12.1989, Commission/Grèce, C-329/88, Rec.1989, p. 4159; arrêt du 27.11.1990, Commission/Grèce, C-200/88, Rec.1990, p. I-4299; arrêt du 21.1.1999, Commission/Belgique, C-207/97, Rec. 1999, p. I-275; arrêt du 25.11.1999, Commission/Irlande, C-212/98, Rec. 1999, p. I-8571.


[80] Zie met name het arrest van 17 december 1981 in zaak 279/80, Webb, Jurispr. 1981, blz. 3305, overweging 17; het arrest van 26 februari 1991 in zaak C-180/89, Commissie/Italië, Jurispr. 1991, blz. I-709, overweging 17; het arrest van dezelfde datum in zaak C-198/89, Commissie/Griekenland, Jurispr. 1991, blz. I-727, overweging 18; het eerdergenoemde arrest Säger, overweging 15; het eerdergenoemde arrest Vander Elst, overweging 16, en het eerdergenoemde arrest Guiot, overweging 11.

[80] Voir, notamment les arrêts du 26.2.1991 dans l'affaire C-180/89, Commission/Italie, Rec. p. I-709, point 17, du Commission/Grèce, C-198/89, Rec. p. I-727, point 18, ainsi que les affaires Säger, précité, point 15, Vander Elst, précité, point 16, Webb, précité, point 17 et Guiot, précité, point 11.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit arrest voerde griekenland' ->

Date index: 2022-04-12
w