Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit beleid gescheiden blijft " (Nederlands → Frans) :

Betreurenswaardig is tevens dat dit beleid gescheiden blijft van de externe economische betrekkingen, te meer daar buitenlands beleid en buitenlandse handel steeds meer met elkaar verweven zijn.

Il est également regrettable que cette politique reste séparée des relations économiques extérieures, d'autant plus que la politique étrangère et le commerce extérieur s'imbriquent de plus en plus.


Artikel 5 van de wet voorziet erin dat de Dienst over drie fondsen beschikt waarvan het vermogen gescheiden blijft, het voorwerp van afzonderlijke beleggingen uitmaakt en de waarborg van de verzekerden vormt voor de prestaties die ten laste van elk van die Fondsen zijn.

L'article 5 de la loi prévoit que l'Office est doté de trois fonds dont l'avoir est individualisé, fait l'objet de placements distincts et constitue la garantie des assurés pour les prestations qui sont à la charge de chacun de ces fonds.


3.7. Het is jammer dat het GBVB strikt gescheiden blijft van het buitenlands economisch beleid: titel V van het Verdrag van Amsterdam bevat geen enkele verwijzing naar art. 133 (ex.-art. 113).

3.7. Il est regrettable que la PESC reste rigoureusement séparée de la politique économique extérieure: le titre V du Traité d'Amsterdam ne contient aucune référence à l'article 133 (ex-article 113).


3.7. Het is jammer dat het GBVB strikt gescheiden blijft van het buitenlands economisch beleid: titel V van het Verdrag van Amsterdam bevat geen enkele verwijzing naar art. 133 (ex.-art. 113).

3.7. Il est regrettable que la PESC reste rigoureusement séparée de la politique économique extérieure: le titre V du Traité d'Amsterdam ne contient aucune référence à l'article 133 (ex-article 113).


3.7. Het is jammer dat het GBVB strikt gescheiden blijft van het buitenlands economisch beleid: titel V van het Verdrag van Amsterdam bevat geen enkele verwijzing naar art. 133 (ex.-art. 113).

3.7. Il est regrettable que la PESC reste rigoureusement séparée de la politique économique extérieure: le titre V du Traité d'Amsterdam ne contient aucune référence à l'article 133 (ex-article 113).


De EU herinnert er ook aan dat deze situatie onhoudbaar blijft zolang Gaza politiek en economisch gescheiden blijft van de Westelijke Jordaanoever.

L’UE rappelle que cette situation est intenable aussi longtemps que Gaza reste politiquement et économiquement séparée de la Cisjordanie.


6.721,61 EUR II. De wet van 27 juni 1969 De wet van 27 juni 1969 blijft evenwel van toepassing voor de personen met een handicap aan wie een tegemoetkoming was verleend die inging voor 1 januari 1975 (tenzij de toepassing van de wet van 27 februari 1987 voordeliger is - principe van de verworven rechten). De maximale tegemoetkomingen bedragen : 1. Gewone tegemoetkoming : 30 pct 1.402,80 EUR 35 pct 1.636,60 EUR 40 pct 1.870,40 EUR 45 pct 2.104,20 EUR 50 pct 2.338,00 EUR 55 pct 2.571,80 EUR 60 pct 3.067,80 EUR 65 pct 3.517,80 EUR 70 pc ...[+++]

6.721,61 EUR II. La loi du 27 juin 1969 La loi du 27 juin 1969 reste toutefois d'application pour les personnes handicapées auxquelles il a été accordé une allocation qui a pris cours avant le 1 janvier 1975 (à moins que l'application de la loi du 27 février 1987 ne leur soit plus avantageuse - principe des droits acquis) Les montants maximaux des allocations s'élèvent à : 1. Allocation ordinaire : 30 p.c 1.402,80 EUR 35 p.c 1.636,60 EUR 40 p.c 1.870,40 EUR 45 p.c 2.104,20 EUR 50 p.c 2.338,00 EUR 55 p.c 2.571,80 EUR 60 p.c 3.067,80 EUR 65 p.c 3.517,80 EUR 70 p.c 4.434,50 EUR 75 p.c 4.751,25 EUR 80 p.c 5.686,40 EUR 85 p.c 6.083,45 EUR 90 ...[+++]


Het beleid van de EU (en van België) heeft het nucleaire dossier en dat van de mensenrechten altijd gescheiden gehouden.

La politique de l'UE (et de la Belgique) a toujours été de séparer le dossier nucléaire du dossier des droits de l'homme.


Ook op het vlak van het sociaal beleid bespaart de federale overheid en dit blijft niet zonder gevolgen voor het beleid van de Gemeenschappen op het vlak van welzijn en sociale zaken.

L'autorité fédérale réalise aussi des économies dans le domaine de la politique sociale, ce qui aura des répercussions sur la politique des Communautés dans le domaine du bien-être et des affaires sociales.


De wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind bepaalt dat de zaak ingeschreven blijft op de rol van de jeugdrechtbank tot de kinderen op wie het geschil betrekking heeft, ontvoogd zijn of de leeftijd van wettelijke meerderjarigheid hebben bereikt.

La loi du 18 juillet 2006 tendant à privilégier l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant prévoit que la cause reste inscrite au rôle devant le tribunal de la jeunesse jusqu'à ce que les enfants concernés par le litige soient émancipés ou aient atteint l'âge de la majorité légale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit beleid gescheiden blijft' ->

Date index: 2021-12-27
w