Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit beroep bedraagt 30 dagen " (Nederlands → Frans) :

De termijn voor het indienen van een beroep bij de Raad van State bedraagt 60 dagen vanaf deze kennisgeving.

Le recours doit être introduit auprès du Conseil d'Etat dans un délai de 60 jours suivant cette notification.


De termijn voor het instellen van dit beroep bedraagt 30 dagen vanaf de dag van de kennisgeving.

Le délai pour introduire ce recours est de 30 jours à compter de la date de la notification.


De termijn voor het instellen van dit beroep bedraagt 30 dagen vanaf de dag van de kennisgeving.

Le délai pour introduire ce recours est de 30 jours à compter de la date de la notification.


De termijn voor het instellen van dit beroep bedraagt 30 dagen vanaf de dag van de kennisgeving.

Le délai pour introduire ce recours est de 30 jours à compter de la date de la notification.


Die termijn bedraagt 30 dagen voor het beroep als bedoeld in § 1, 4° en 4bis°".

Il est de 30 jours pour les recours visés au § 1, 4° et 4bis°".


De normale termijn van overlevering bepaald in het kaderbesluit bedraagt 70 dagen (60 voor de beslissing ­ 10 voor de overlevering), de maximumtermijn bedraagt net iets boven 110 dagen (30 extra voor de beslissing ­ plus 10 extra voor de overlevering in geval van overmacht).

Le délai normal de remise prévu par la décision cadre sera de 70 jours (60 pour la décision ­ 10 pour la remise), le délai maximal d'un peu plus de 110 jours (30 de plus pour la décision ­ 10 de plus pour la remise en cas de force majeure).


De normale termijn van overlevering bepaald in het kaderbesluit bedraagt 70 dagen (60 voor de beslissing ­ 10 voor de overlevering), de maximumtermijn bedraagt net iets boven 110 dagen (30 extra voor de beslissing ­ plus 10 extra voor de overlevering in geval van overmacht).

Le délai normal de remise prévu par la décision cadre sera de 70 jours (60 pour la décision ­ 10 pour la remise), le délai maximal d'un peu plus de 110 jours (30 de plus pour la décision ­ 10 de plus pour la remise en cas de force majeure).


3. De minimumtermijn voor de ontvangst van aanvragen, al dan niet met inschrijvingen voor de concessie, bedraagt 30 dagen vanaf de verzending van de concessieaankondiging.

3. Le délai minimal de réception des candidatures, accompagnées ou non des offres, pour la concession est de trente jours à compter de la date d’envoi de l’avis de concession.


3. De minimumtermijn voor de ontvangst van aanvragen, al dan niet met inschrijvingen voor de concessie, bedraagt 30 dagen vanaf de verzending van de concessieaankondiging.

3. Le délai minimal de réception des candidatures, accompagnées ou non des offres, pour la concession est de trente jours à compter de la date d’envoi de l’avis de concession.


De in artikel 4, lid 3, van dat besluit bedoelde termijn bedraagt 30 dagen.

La période prévue à l'article 4, paragraphe 3, de la décision 1999/468/CE est fixée à 30 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit beroep bedraagt 30 dagen' ->

Date index: 2024-11-19
w