Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand
Bestand tegen
Bestand van computergegevens
Gedeeld bestand
Gemeenschappelijk bestand
Gevoelig bestand
Grensoverschrijdend bestand
Inrichting om de film voort te bewegen
Katalyseren
Overlappend bestand
Resistent
Snel voort doen gaan

Traduction de «dit bestand voorts » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
katalyseren | snel voort doen gaan

catalyser | accélérer une réaction chimique sous l'effet d'une substance


inrichting om de film voort te bewegen

dispositif d'entraînement du film


Grensoverschrijdend bestand | Overlappend bestand

stock chevauchant


bestand | bestand van computergegevens

fichier | fichier informatisé


gedeeld bestand | gemeenschappelijk bestand

stock commun | stock conjoint


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De keuze van de wetgever om de Nationale Kamer van Gerechtsdeurwaarders bij het genoemde register een centrale rol toe te bedelen vloeit voort uit haar wettelijke bevoegdheden en de waarborgen die zij biedt, de door haar in het verleden opgebouwde relevante kennis, expertise en knowhow, onder meer naar aanleiding van de informatisering van het Centraal bestand van berichten (CBB).

Le choix du législateur de conférer un rôle central à la Chambre Nationale des Huissiers de Justice en ce qui concerne le registre cité découle de ses compétences légales et des garanties qu'elle offre, des connaissances, de l'expertise et du savoir-faire pertinents qu'elle a acquis dans le passé, notamment à l'occasion de l'informatisation du Fichier central des avis de saisie (FCA).


1. a) Het significante verschil van deze statistieken over de gelijkstelling van ziekte tussen 2013 en de volgende jaren komen voort uit het gebruik van een elektronisch bestand vanaf 2014 .

1. a) La différence significative de ces statistiques en matière d'assimilation maladie entre 2013 et les années suivantes provient de l'utilisation à partir de 2014 d'un dossier électronique.


Hieruit vloeit voort dat zolang een beroep tegen een administratieve sanctie hangende is, die sanctie niet in het bestand kan worden vermeld.

Il en découle que tant qu'un recours contre une sanction administrative est pendant, cette sanction ne peut être inscrite dans le fichier.


5. veroordeelt de voortdurende schendingen van de bestandsovereenkomst, voornamelijk van de zijde van de door Rusland gesteunde separatistische milities, en roept alle partijen op om alles in het werk te stellen om het bestand volledig en te goeder trouw na te leven, zodat de weg vrijkomt voor een begin aan een werkelijk vredesproces en een inclusieve nationale dialoog; verzoekt alle partijen bovendien de onderhandelingen voort te zetten om alle hangende kwesties uit te klaren met betrekking tot met name de status van de regio's Donetsk en Loehansk of delen ervan in het kade ...[+++]

5. condamne vigoureusement les violations répétées de l'accord de cessez-le-feu par notamment les milices prorusses et demande à l'ensemble des parties de déployer tous les efforts possibles pour le mettre en œuvre intégralement et de bonne foi afin d'amorcer un véritable processus de paix et engager un dialogue national sans exclusive; demande également à toutes les parties de poursuivre les négociations afin de clarifier toutes les questions en suspens relatives, notamment, au statut des régions de Lougansk et de Donetsk ou de certaines parties de ces régions, et ce dans le cadre d'un État ukrainien uni;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
W. overwegende dat de klimaatverandering verdere ernstige schade zal toebrengen aan reeds kwetsbare en bedreigde ecosystemen en gevolgen zal hebben voor de biologische verscheidenheid in Europa, overwegende dat deze schade het pijnlijkst niet-rechtstreeks wordt gevoeld via aantasting van ecosystemen die van fundamentele betekenis zijn voor het welzijn van de mens, overwegende dat de bescherming van ecosystemen dan ook de basis dient te zijn van een aanpassingsstrategie van de EU; overwegende dat de bodem het omvangrijkste bestand van organisch gebon ...[+++]

W. considérant que le changement climatique dégradera encore plus gravement des écosystèmes déjà vulnérables et menacés et qu'il affaiblira la biodiversité européenne; considérant que ces dommages se feront le plus gravement sentir de façon indirecte, par la dégradation d'écosystèmes fondamentaux pour le bien-être humain; considérant, dès lors, que le fondement d'une stratégie d'adaptation de l'Union doit être la protection des écosystèmes; considérant que le sol est le plus grand réservoir terrestre de carbone organique, et que d ...[+++]


W. overwegende dat de klimaatverandering verdere ernstige schade zal toebrengen aan reeds kwetsbare en bedreigde ecosystemen en gevolgen zal hebben voor de biologische verscheidenheid in Europa, overwegende dat deze schade het pijnlijkst niet-rechtstreeks wordt gevoeld via aantasting van ecosystemen die van fundamentele betekenis zijn voor het welzijn van de mens, overwegende dat de bescherming van ecosystemen dan ook de basis dient te zijn van een aanpassingsstrategie van de EU; overwegende dat de bodem het omvangrijkste bestand van organisch gebon ...[+++]

W. considérant que le changement climatique dégradera encore plus gravement des écosystèmes déjà vulnérables et menacés et qu'il affaiblira la biodiversité européenne; considérant que ces dommages se feront le plus gravement sentir de façon indirecte, par la dégradation d'écosystèmes fondamentaux pour le bien-être humain; considérant, dès lors, que le fondement d'une stratégie d'adaptation de l'Union doit être la protection des écosystèmes; considérant que le sol est le plus grand réservoir terrestre de carbone organique, et que d ...[+++]


Voorts moet verwezen worden naar artikel 29 van de wet van 29 mei 2000 houdende oprichting van een centraal bestand van berichten van beslag, delegatie, overdracht en collectieve schuldenregeling, alsook tot wijziging van sommige bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek.

Il convient, ensuite, de viser l'article 29 de la loi du 29 mai 2000 portant création d'un fichier central des avis de saisie, de délégation, de cession et de règlement collectif de dettes et modifiant certaines dispositions du Code judiciaire.


c) onder andere rekening te houden met onzekerheden over de grootte en de productiviteit van de bestanden, de referentiewaarden, de situatie van een bestand ten opzichte van die referentiewaarden, het niveau en de spreiding van de visserijmortaliteit en het effect van de visserijactiviteit op niet-doelsoorten en verwante of afhankelijke soorten, en voorts met de toestand van de oceaan en het milieu, met de sociaal-economische situatie, alsmede met de voorspellingen dienaangaande,

c) tiennent compte notamment des incertitudes concernant l'importance numérique des stocks et le rythme de reproduction, des points de référence, de l'Etat des stocks par rapport à ces points, de l'étendue et de la répartition de la mortalité due à la pêche et de l'impact des activités de pêche sur les espèces non visées et les espèces associées ou dépendantes, ainsi que des conditions océaniques, écologiques et socio-économique existantes et prévues;


"De lidstaten verbieden, met ingang van de in de eerste alinea bedoelde datum, voorlopig dat vissersvaartuigen die hun vlag voeren, op dit bestand of deze groep bestanden vissen en vis die na deze datum gevangen is, aan boord houden, overladen en aanvoeren; zij stellen voorts vast tot welke datum de overlading en aanvoer mogen plaatsvinden en de definitieve vangstaangiften mogen worden ingediend.

«L'État membre du pavillon interdit provisoirement, à compter de la date prévue au premier alinéa, la pêche de poissons de ce stock ou de ce groupe de stocks par les navires battant son pavillon ainsi que leur conservation à bord, leur transbordement et leur débarquement après cette date et fixe une date jusqu'à laquelle les transbordements et les débarquements ou les déclarations définitives de captures sont permis.


Hij vaardigt met ingang van die datum een voorlopig verbod uit op de visserij op dat bestand of die groep bestanden door de betrokken vaartuigen, alsmede op het aan boord houden, overladen en aanvoeren van de hoeveelheden welke na die datum zijn gevangen, en stelt voorts vast tot welke datum het overladen en de aanvoer of de laatste vangstaangiften zijn toegestaan.

Il interdit provisoirement, à compter de cette date, la pêche de poissons de ce stock ou de ce groupe de stocks par lesdits navires ainsi que la conservation à bord, le transbordement et le débarquement de poissons pêchés après cette date et fixe une date jusqu'à laquelle les transbordements et les débarquements ou les déclarations définitives de captures sont permis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bestand voorts' ->

Date index: 2024-08-03
w