Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit betekende geen doorbraak » (Néerlandais → Français) :

Op dit ogenblik is er in beide dossiers geen doorbraak.

Pour l'heure aucun des deux dossiers n'a progressé.


2. Op 18 mei 2015 lekte in de pers al uit dat er geen doorbraak zou zijn over de verdeling van de lasten en opbrengsten van het klimaatplan.

2. Le 18 mai 2015, on a pu lire dans la presse à la suite d'une fuite qu'il n'y aurait pas de percée concernant la répartition des charges et des recettes dans le cadre du Plan Climat.


In Durban in het najaar van 2011 zal men geen doorbraak moeten verwachten.

Il ne faut d'ailleurs pas s'attendre à une avancée majeure lors de la prochaine conférence sur le climat qui se tiendra à Durban à l'automne 2011.


In Durban in het najaar van 2011 zal men geen doorbraak moeten verwachten.

Il ne faut d'ailleurs pas s'attendre à une avancée majeure lors de la prochaine conférence sur le climat qui se tiendra à Durban à l'automne 2011.


De NPT prepcon in mei 2009 zag weliswaar een drastische verbetering van het onderhandelingsklimaat maar kon geen doorbraak bereiken over een gemeenschappelijk tekstvoorstel voor de Toetsingsconferentie van 2010.

La réunion préparatoire relative au TNP qui s'est tenue au mois de mai 2009 s'est certes déroulée dans un climat de négociation nettement meilleur, mais n'a pas permis d'aboutir à une percée sur une proposition commune de texte en prévision de la Conférence d'examen de 2010.


Premier Mario Monti heeft ermee gedreigd ontslag te nemen indien er geen doorbraak komt in het dossier van de gemeeschappelijke Eurobonds.

Le premier ministre Mario Monti a menacé de démissionner si aucune percée n'intervenait dans le dossier des euro-obligations.


Onder "ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst" wordt verstaan : het ogenblik dat de bediende uit dienst treedt na het verstrijken van de opzeggingstermijn of, wanneer er geen opzegging werd betekend of wanneer aan de betekende opzeggingstermijn voortijdig een einde wordt gemaakt, het ogenblik dat de bediende de onderneming verlaat.

Par "moment de la cessation du contrat de travail", il faut entendre : soit le moment où l'employé(e) termine ses prestations après écoulement du délai de préavis, soit, en l'absence de délai de préavis ou lorsqu'il est mis fin anticipativement au préavis notifié, le moment où l'employé(e) quitte l'entreprise.


Onder "het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst", bedoeld in § 1 hiervoor, wordt verstaan : het ogenblik dat de werkman uit dienst treedt na het verstrijken van de opzeggingstermijn of, wanneer er geen opzegging werd betekend of wanneer aan de betekende opzeggingstermijn voortijdig een einde wordt gemaakt, het ogenblik dat de werkman de onderneming verlaat.

Par "moment de la cessation du contrat de travail", visé au § 1 ci-dessus, il faut entendre : soit le moment où l'ouvrier(ère) termine ses prestations après écoulement du délai de préavis, soit, en l'absence de délai de préavis ou lorsqu'il est mis fin anticipativement au préavis notifié, le moment où l'ouvrier(ère) quitte l'entreprise.


De arbeidskaart "C" wordt toegekend: 1° a) aan de buitenlandse onderdanen die een asielaanvraag hebben ingediend na 31 mei 2007 en die zes maanden na hun asielaanvraag nog geen betekening van de beslissing hebben gekregen van de commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen totdat een beslissing wordt betekend door deze laatste, of, in geval van beroep, totdat een beslissing wordt betekend door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen; b) aan de buitenlandse onderdanen die een asielaanvraag hebben ingediend vóór 1 juni 2007, ...[+++]

Le permis de travail C est accordé: 1° a) aux ressortissants étrangers ayant introduit une demande d'asile après le 31 mai 2007 et qui, six mois après avoir introduit leur demande d'asile, n'ont pas reçu notification de la décision du commissaire général aux Réfugiés et aux Apatrides, jusqu'à ce qu'une décision soit notifiée par celui-ci ou, en cas de recours, jusqu'à ce qu'une décision soit notifiée par le Conseil du Contentieux des Etrangers; b) aux ressortissants étrangers ayant introduit une demande d'asile avant le 1er juin 2007, dont la demande a été jugée recevable ou n'a pas fait l'objet d'une décision quant à sa recevabilité, j ...[+++]


Jammer, ook dat moeilijke dossier wordt opnieuw uitgesteld. Erger nog, we mogen geen doorbraak verwachten voor 1 januari 2015.

Hélas, ce dossier délicat est lui aussi reporté et nous ne pouvons pas espérer d'avancée dans ce domaine avant le 1 janvier 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit betekende geen doorbraak' ->

Date index: 2021-02-16
w