Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve klacht
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar
Bezwaar langs hiërarchische weg
Indiener van het bezwaar
Termijn tot bezwaar
Vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar
Vormloze aanvechting
Wraking

Vertaling van "dit bezwaar tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

recours administratif [ réclamation administrative | recours gracieux | recours hiérarchique ]


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée


vereenvoudigde en versnelde procedure van geen bezwaar

procédure simplifiée et accélérée d'approbation tacite


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om aan dit bezwaar tegemoet te komen, stelt de heer Tavernier voor dat de rapporteurs alle partijvoorzitters zouden aanschrijven met het verzoek de commissie het totaalbedrag van de giften mee te delen die aan de met de partij verbonden VZW's zijn gedaan en, in voorkomend geval, het aandeel daarin van de fiscaal aftrekbare giften met de identificatie van de betrokken VZW.

M. Tavernier propose, en vue de tenir compte de cette critique, que les rapporteurs écrivent à chaque président de parti pour lui demander de communiquer à la commission le montant total des dons qui ont été faits aux ASBL liées à son parti et de préciser, le cas échéant, la part des dons fiscalement déductibles, avec identification de l'ASBL concernée.


Om aan dit bezwaar tegemoet te komen, heeft de Belgische delegatie tijdens de onderhandelingen veelvuldig contact gehad met de delegatie van deze landen.

Afin de rencontrer ces préoccupations, la délégation belge a eu, au moment des négociations, de nombreux contacts avec les délégations de ces pays.


Om aan dit bezwaar tegemoet te komen, bepaalt het voorliggende voorstel daarom dat er geen belangenvermenging mag zijn tussen enerzijds leden van de orde en anderzijds leden van een syndicale beweging.

Pour battre en brèche cette objection, la proposition à l'examen prévoit qu'il ne peut y avoir la moindre confusion d'intérêts entre les membres de l'ordre d'une part et les membres d'un mouvement syndical de l'autre.


Om aan dit bezwaar tegemoet te komen, bepaalt het voorliggende voorstel daarom dat er geen belangenvermenging mag zijn tussen enerzijds leden van de orde en anderzijds leden van een syndicale beweging.

Pour battre en brèche cette objection, la proposition à l'examen prévoit qu'il ne peut y avoir la moindre confusion d'intérêts entre les membres de l'ordre d'une part et les membres d'un mouvement syndical de l'autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen beogen tegemoet te komen aan « een hoge nood aan soepel inzetbare arbeidskrachten », aan het bezwaar « dat de fiscale en parafiscale druk op de lonen te hoog is », in het bijzonder voor een arbeidsintensieve sector als de horeca en aan de bekommernis dat fraude en zwartwerk « minder aantrekkelijk worden gemaakt ».

Les dispositions visent à apporter une réponse au « grand besoin de travailleurs affectables de manière flexible », au « niveau trop élevé de la pression fiscale et parafiscale sur les salaires », en particulier pour un secteur à forte intensité de main-d'oeuvre comme le secteur horeca, et à la volonté de rendre la fraude et le travail au noir « moins attractifs ».


Om aan dat laatste bezwaar tegemoet te komen, dienen de heren Vandenberghe en De Clerck een subamendement op amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 3-478/2, amendement nr. 6), om de woorden « binnen de termijn die gemeenrechtelijk in het Wetboek van strafvordering is voorzien » te vervangen door de woorden « binnen de hoger bedoelde termijn ».

Pour répondre à cette dernière objection, MM. Vandenberghe et De Clerck déposent à l'amendement nº 5 un sous-amendement (do c. Sénat, nº 3-478/2, amendement nº 6), tendant à remplacer les mots « dans le délai de droit commun prévu par le Code d'instruction criminelle » par les mots « dans le délai susvisé ».


Om aan dit bezwaar tegemoet te komen, beperkt het ontwerp van besluit er zich toe te verwijzen naar de overheden zoals die bedoeld worden in artikel 1 van de Archiefwet.

Afin de rencontrer cette objection, le projet se limite à faire référence aux services publics dont question à l'article 1 de la loi relative aux archives.


Om aan dat bezwaar tegemoet te komen, beperkt het ontwerp er zich toe te verwijzen naar de overheden waarvan sprake in artikel 1 van de Archiefwet.

Afin de rencontrer cette objection, le projet se limite à faire référence aux services publics dont question à l'article 1 de la loi relative aux archives.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Om aan dit bezwaar tegemoet te komen is beslist om aan de wetgever voor te stellen aan de Studiecommissie de mogelijkheid te bieden een gegevensbank op te richten, toegang tot het nationaal Register te verkrijgen en het nummer van het Rijksregister aan te wenden.

Pour répondre à cette objection, il a été décidé de soumettre au Législateur l'opportunité de permettre à la Commission d'étude de constituer une banque de données, d'accéder au Registre national et d'utiliser le numéro de Registre national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bezwaar tegemoet' ->

Date index: 2021-06-23
w