Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzing van juryleden
Akte van wraking
Feitelijke wraking
Grond tot wraking
Recht van wraking
Reden tot wraking
Verschoning
Verschoning en wraking
Wraking
Wraking in feite
Wraking van een getuige
Wrakingsgrond

Traduction de «wraking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




uitsluiting, verschoning en wraking | verschoning en wraking

exclusion et récusation | récusation




grond tot wraking | reden tot wraking | wrakingsgrond

cause de récusation | motif de récusation


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 17, § 3 van de bovenvermelde wet kan elk van de partijen evenwel de wraking van de aangewezen expert eisen indien deze niet de nodige onpartijdigheid bezit om zijn opdracht tot een goed einde te brengen.

Cependant, l'article 17, § 3 de cette même loi, permet à chacune des parties d'exiger la récusation de l'expert désigné si celui-ci ne présente pas l'impartialité requise pour mener à bien sa mission.


Zij bepaalt de procedure en de modaliteiten van de wraking».

Il arrête la procédure et les modalités de la récusation».


Art. 7. De griffier-rapporteur deelt bij een ter post aangetekende brief aan de appellant de lijst mee van de gewone of plaatsvervangende assessoren die zijn opgeroepen voor het onderzoek van zijn zaak, ten einde deze in staat te stellen gebruik te maken van zijn recht tot wraking.

Art. 7. Le greffier-rapporteur notifie au requérant, par lettre recommandée à la poste, la liste des assesseurs effectifs et suppléants convoqués pour l'examen de l'affaire le concernant, afin de lui permettre de faire usage de son droit de récusation.


De eventuele wraking dient te worden gemotiveerd en moet binnen een termijn van acht dagen, vanaf de bekendmaking van de lijst, door de appellant bij een ter post aangetekende brief naar de griffie worden gestuurd met vermelding van de naam der assessoren die hij wraakt.

La récusation éventuelle doit être motivée et envoyée au greffe par l'appelant, par lettre recommandée à la poste, dans un délai de huit jours à partir de la notification de la liste en y indiquant le nom des assesseurs qu'il récuse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De leden van de Commissie kunnen worden gewraakt om de redenen die overeenkomstig artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek tot wraking aanleiding geven.

Art. 7. Les membres de la Commission peuvent être récusés pour les causes qui donnent lieu à récusation aux termes de l'article 828 du Code judiciaire.


Om die kunstgrepen tegen te gaan bepaalt het amendement derhalve dat de rechter van wie de wraking gevraagd wordt, het onderzoek van de zaak kan voortzetten en een uitspraak in deze zaak kan doen indien de griffierechten verbonden aan de neerlegging van de akte van wraking niet zijn betaald binnen acht dagen te rekenen van de toezending bedoeld in artikel 838, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek.

Afin de contrer ces manoeuvres, l'amendement prévoit dès lors que le juge dont la récusation est demandée pourra poursuivre l'examen de la cause et juger de l'affaire si les droits de greffe liés au dépôt de l'acte de récusation ne sont pas payés dans un délai de huit jours prenant cours à dater de l'envoi visé à l'article 838, alinéa 1 , du Code judiciaire.


Dit amendement bepaalt bovendien een strikte termijn na het verstrijken waarvan het verzoek tot wraking niet meer kan worden toegestaan, teneinde vertragingsmanoeuvres te voorkomen ingeval het verzoek tot wraking in extremis wordt neergelegd.

Par ailleurs, l'amendement fixe un délai strict au-delà duquel la demande en récusation ne pourra plus être admise, ceci afin des manœuvres dilatoires par le dépôt de requête en récusation in extremis.


C) het artikel wordt aangevuld met het volgende lid : « Zodra hij op de hoogte gebracht wordt van de neerlegging van het verzoekschrift, deelt de griffier van het gerecht waartoe de rechter behoort om wiens wraking wordt verzocht, aan de griffie van het gerecht dat kennis moet nemen van de wraking, de identiteit en het adres van de partijen mee».

C) L'article est complété par l'alinéa suivant : « Dès qu'il est informé du dépôt de la requête, le greffier de la juridiction à laquelle appartient le juge dont la récusation est demandée communique au greffe de la juridiction qui doit connaître de la récusation l'identité et l'adresse des parties».


A) het eerste lid wordt vervangen als volgt : « De kopie van de akte van wraking wordt ten laatste de eerste werkdag die volgt op de dag van de betaling van het rolrecht, eventueel via telefax, overgezonden aan de griffier van het gerecht waartoe de rechter om wiens wraking wordt verzocht, behoort. Deze griffier overhandigt de akte aan de rechter ten laatste de eerste werkdag die volgt op de ontvangst ervan».

A) l'alinéa 1 est remplacé par l'alinéa suivant : « La copie de l'acte de récusation est transmise, le cas échéant par télécopie, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit le jour du paiement du droit de mise au rôle au greffier de la juridiction à laquelle appartient le juge dont la récusation est demandée, à charge pour le greffier de la remettre au juge concerné, au plus tard le premier jour ouvrable qui suit celui de sa réception».


De bepaling in de programmawet biedt wel een aantal oplossingen, maar verschillende problemen wachten nog op een behandeling : eventueel recht tot inschrijving op de rol, betekening of kennisgeving van de beschikkingen terzake, plaats van indiening van de vordering tot wraking (griffie van het betreffende gerecht of van de instantie die de uitspraak moet doen), eventuele toezending van de beslissingen per fax, inhoud van de beslissing tot wraking, .

Si la disposition contenue dans la loi-programme apporte certaines réponses, différents problèmes méritent encore d'être discutés : droit éventuel de mise au rôle, signification ou notification des ordonnances prises en la matière, lieu de dépôt de la demande en récusation (greffe de la juridiction concernée ou de l'instance qui doit se prononcer), transmission éventuelle des décisions par télécopie, contenu de la décision de récusation, .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wraking' ->

Date index: 2021-08-09
w