Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit bleek toen hij erin " (Nederlands → Frans) :

Zijn - soms zelfs extreme - discretie en voorzichtigheid beletten hem niet ook scherpzinnigheid aan de dag te leggen. Dit bleek toen hij erin slaagde de Raad van de NAVO en SHAPE België als basis te laten kiezen.

Chez lui, la prudence et la discrétion - parfois extrêmes - n'excluaient pas l'habileté, dont il fit d'ailleurs montre en obtenant le transfert en Belgique du Conseil de l'Otan et du SHAPE.


Dat orgaandonatie belangrijk wordt geacht, bleek reeds uit de aandacht die Rudy Demotte eraan besteedde toen hij de leiding had van het departement Volksgezondheid.

L'importance du don d'organes avait déjà été soulignée par M. Rudy Demotte, qui y avait consacré une attention particulière lorsqu'il dirigeait le département de la Santé publique.


Toen bleek dat hij 800 000 gulden netto (363 024,17 euro) verdiende.

Il s'est avéré qu'il gagnait 800 000 florins net (363 024,17 euros).


In de praktijk wil hij het huidige beleid gewoon voortzetten, waarmee prioriteit wordt gegeven aan vrije concurrentie en militarisme en aan de belangen van de economische en financiële groepen van met name de machtigste landen, zoals bleek toen hij zei dat we de kampioen van de globalisering zijn.

Dans la pratique, il propose simplement de poursuivre la même politique qui donne la priorité à la libre concurrence, au militarisme et aux intérêts des groupes économiques et financiers, et notamment de ceux des pays puissants, comme il l’a indiqué clairement en affirmant que nous étions les champions de la mondialisation.


Toen hij die naderhand toelichtte, bleek dat vier daarvan in principe niet slecht zijn.

Or, lorsqu’il a par la suite décrit les mesures conventionnelles, il en a avancé quatre qui, en principe, ne sont pas mauvaises.


Maar laat ik eerst beginnen met de feiten over het incident: het incident kwam aan het licht toen een fabrikant van mengvoeder de Duitse bevoegde autoriteiten op 22 december 2010 inlichtte, nadat hij de analyseresultaten van een laboratorium had gekregen, dat een monster niet in overeenstemming bleek te zijn met de EU-wetgeving na zelf uitgevoerde tests.

Toutefois, permettez-moi de commencer par les faits relatifs à l’incident: celui-ci s’est révélé le 22 décembre 2010 lorsqu’un fabricant d’aliments composés a prévenu les autorités allemandes compétentes, après avoir reçu le résultat de l’analyse d’un laboratoire indiquant qu’un échantillon avait été jugé non conforme à la législation de l’Union européenne à la suite de tests d’autocontrôle.


Zo was bijvoorbeeld Lester Brown, die ons vorige week bezocht, zeer emotioneel toen hij ons vertelde dat de emissies met tachtig procent zouden moeten worden teruggedrongen tussen nu en 2020 als we erin willen slagen de trend om te buigen.

M. Lester Brown, par exemple, qui nous a rejoints la semaine passée, des sanglots dans la voix, nous annonçait qu'il fallait une réduction 80% d'ici 2020 pour espérer changer la tendance.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste collega's, ik kan me geheel vereenzelvigen met de heer Miller, die zojuist gesproken heeft, en nu helaas niet meer in deze ruimte aanwezig is, toen hij kritiek leverde op de indieners van deze vraag. Hij stelde namelijk dat onze voornaamste opdracht erin bestaat te garanderen dat de regels worden nageleefd.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je fais miennes les paroles de notre collègue Miller, qui vient de parler - et je regrette qu'il ne soit pas présent à l'heure actuelle -, quand il a critiqué les auteurs de cette question en disant que notre mission principale est de nous assurer que les règles soient respectées.


Zijn - soms zelfs extreme - discretie en voorzichtigheid beletten hem niet ook scherpzinnigheid aan de dag te leggen. Dit bleek toen hij erin slaagde de Raad van de NAVO en SHAPE België als basis te laten kiezen.

Chez lui, la prudence et la discrétion - parfois extrêmes - n'excluaient pas l'habileté, dont il fit d'ailleurs montre en obtenant le transfert en Belgique du Conseil de l'Otan et du SHAPE.


Dat bleek een paar weken geleden al, toen hij openlijk zijn ongerustheid uitte over het uitblijven van de technische fiches die de federale administratie zou opstellen voor de bevoegdheidsoverdrachten aan de deelstaten.

C'est ressorti clairement il y a quelques semaines, lorsqu'il exprima publiquement sa crainte quant à la non-rédaction par l'administration fédérale des fiches techniques qu'elle était censée élaborer en vue du transfert de compétences aux entités fédérées.




Anderen hebben gezocht naar : leggen dit bleek toen hij erin     wordt geacht bleek     eraan besteedde toen     rudy demotte eraan     toen bleek     toen     zoals bleek     zoals bleek toen     globalisering zijn     principe     naderhand toelichtte bleek     niet slecht zijn     monster     overeenstemming bleek     licht toen     bleek te zijn     ons vorige week     zeer emotioneel toen     we erin     helaas     aanwezig is toen     voornaamste opdracht erin     bleek     geleden al toen     hij openlijk zijn     dit bleek toen hij erin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit bleek toen hij erin' ->

Date index: 2023-03-15
w