Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit de voornaamste prioriteit moeten » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte, en dat was uw derde prioriteit, moeten de kwaliteitscriteria transparanter en objectiever worden, wat een grotere betrokkenheid van alle spelers veronderstelt.

Enfin, une plus grande transparence et objectivation des critères qui passera par une meilleure implication de tous les acteurs concernés".


2. Gezien de consequenties, erkend in de contextanalyse bij het Toekomstplan voor Defensie (de instabiliteit van Libië en de regio, met inbegrip van Mali) door het ontbreken van een civiel-militaire stabilisatiefase na de interventie in Libië zou dit nochtans de prioriteit moeten zijn.

2. Compte tenu des conséquences, admises par l'analyse contextuelle effectuée dans le cadre du Plan stratégique de la Défense (instabilité en Libye et dans la région, à l'inclusion du Mali) et liées à l'absence d'une phase de stabilisation civile et militaire après l'intervention en Libye, la définition d'une telle stratégie devrait pourtant constituer une priorité.


De Assemblee wijst erop dat elke persoon recht heeft op een gezonde leefomgeving, en stelt dat preventiestrategieën om de blootstelling aan dergelijke schadelijke stoffen te beperken, een politieke prioriteit moeten zijn.

Face au droit de chaque personne à un environnement sain, l'Assemblée souligne que les stratégies préventives de santé visant à réduire l'exposition humaine à de telles substances nocives doivent figurer parmi les priorités politiques.


Het invullen van die agenda is de voornaamste prioriteit.

La réalisation de cet agenda est la priorité des priorités.


Dat is de voornaamste prioriteit van dit voorzitterschap.

C'est la priorité principale de cette présidence.


Voorzitter Solana onderstreept dat de voornaamste prioriteit op de agenda van de Europese Unie vooralsnog de werkgelegenheid is, waarover binnenkort een uitstekend document zal verschijnen.

Le président Solana insiste sur le fait que la priorité des priorités à l'agenda de l'Union européenne est et reste l'emploi qui fera bientôt l'objet d'un excellent document.


Reeds in 2001 was de aanschaf van een autopomp in het vijfjarenplan ingeschreven als de voornaamste prioriteit.

En 2001 déjà, un véhicule d'incendie autopompe a été déclaré comme priorité n°1 dans le plan quinquennal.


1)Waarom is er in de tien voorbije jaren nog altijd geen nieuwe autopomp ter beschikking gesteld van het brandweerkorps van Büllingen, hoewel dat in het vijfjarenplan 2001 toch de voornaamste prioriteit was?

1) Malgré la priorité n°1 dans le plan quinquennal 2001, pourquoi un nouveau véhicule d'incendie autopompe n'a-t-il pas été mis à la disposition du corps de pompiers de Bullange au cours des dix ans passés ?


Aan de leidend ambtenaar wordt delegatie verleend om, overeenkomstig de verordening, ten aanzien van de selectie van concrete acties de volgende taken uit te voeren : 1° passende selectieprocedures en -criteria opstellen en na goedkeuring toepassen, die : a) ervoor zorgen dat concrete acties bijdragen tot het verwezenlijken van de specifieke doelstellingen en resultaten van de desbetreffende prioriteit; b) niet-discriminerend en transparant zijn; c) rekening houden met de algemene beginselen in de artikelen 7 en 8 van de verordening; 2° waarborgen dat een geselecteerde concrete actie binnen het toepassingsgebied van het betrokken Fond ...[+++]

Le fonctionnaire dirigeant a la délégation d'exécuter, conformément au règlement, les tâches suivantes dans le cadre de la sélection des opérations : 1° établir et appliquer, après approbation, des procédures et critères de sélection appropriés, qui : a) permettent de veiller à ce que les opérations contribuent à la réalisation des objectifs et résultats spécifiques des axes prioritaires correspondants ; b) soient transparents et non discriminatoires ; c) tiennent compte des principes généraux énoncés aux articles 7 et 8 du règlement ; 2° s'assurer que l'opération sélectionnée relève du champ d'application du ou des fonds concernés et peut être attribuée à la catégorie d'intervention, ou, dans le cas du FEAMP, à une mesure déterminée par ...[+++]


Ik heb op de Raad Buitenlandse Zaken benadrukt dat de strijd tegen corruptie de prioriteit van de nieuwe regering zou moeten zijn en dat er snel maatregelen moeten komen.

J'ai souligné au Conseil Affaires étrangères que la lutte contre la corruption doit être la priorité du nouveau gouvernement et que des mesures doivent être mises en oeuvre rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit de voornaamste prioriteit moeten' ->

Date index: 2022-10-15
w