Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit decreet verder behandeld » (Néerlandais → Français) :

Het bezwaar, het advies en de uiteindelijke beslissing over de erkenning als vertrouwenscentrum kindermishandeling of als partnerorganisatie wordt verder behandeld volgens de regels die zijn vastgesteld bij of ter uitvoering van hoofdstuk III van het voormelde decreet.

La réclamation, l'avis et la décision finale sur l'agrément comme centre de confiance pour enfants maltraités ou organisation partenaire sont traités ultérieurement selon les règles qui ont été fixées par le ou en exécution du chapitre III du décret précité.


Art. 88. De erkenningsaanvraag, de onteigeningsaanvraag en de erkennings- en onteigeningsaanvraag waarvan de leidend ambtenaar ontvangst heeft bericht vóór de datum van inwerkingtreding van dit decreet wordt verder behandeld volgens de op de datum van het bericht van ontvangst vigerende bepalingen.

Art. 88. La demande de reconnaissance, la demande d'expropriation et la demande de reconnaissance et d'expropriation dont le fonctionnaire dirigeant a accusé réception antérieurement à la date d'entrée en vigueur du présent décret poursuit son instruction selon les dispositions en vigueur à la date de l'accusé de réception.


De solidariteitstoezegging en de keuze van de rechtspersoon belast met de uitvoering van deze toezegging worden verder behandeld in hoofdstuk VI van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

L'engagement de solidarité et le choix de la personne morale chargée de l'exécution de cet engagement sont traités en détail dans le chapitre VI de la présente convention collective de travail.


Art. 110. De aanvragen voor milieuvergunningen voor een gemengd project betreffende de onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1, 1° van het Wetboek die ontvankelijk en volledig zijn verklaard voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de beslissing waarbij de aanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard.

Art. 110. Les demandes de permis d'environnement relatives à un projet mixte concernant des biens immobiliers visés à l'article 109, alinéa 1er, 1°, du CWATUP déclarées recevables et complètes avant l'entrée en vigueur du décret, poursuivent leur instruction sur la base des dispositions en vigueur à la date de la décision déclarant la demande recevable et complète.


De aanvragen voor stedenbouwkundige vergunningen voor een gemengd project betreffende onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1,1° van het Wetboek waarvan de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht dateren van voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de ontvangstbevestiging of het ontvangstbericht.

Les demandes de permis d'urbanisme relatives à un projet mixte concernant des biens immobiliers visés à l'article 109, alinéa 1er, 1°, du CWATUP dont le récépissé ou l'accusé de l'envoi est antérieur à l'entrée en vigueur du présent décret poursuivent leur instruction sur la base des dispositions en vigueur à la date du récépissé ou de l'accusé de l'envoi.


Art. 260. De beroepen die aanhangig zijn gemaakt voor de beroepscommissie die rechtsgeldig was samengesteld krachtens de vóór de inwerkingtreding van artikel 82 geldende bepalingen, worden verder behandeld door de beroepscommissie die samengesteld wordt overeenkomstig de bepalingen die van toepassing waren vóór de inwerkingtreding van artikel 82.

Art. 260. Les recours qui ont été introduits devant la commission de recours valablement composée suivant les dispositions en vigueur avant l'entrée en vigueur de l'article 82 continuent d'être traités devant la commission de recours composée conformément aux dispositions qui étaient d'application avant l'entrée en vigueur de l'article 82.


Wanneer een bestuurder bezwaar aantekent, wordt het dossier individueel verder behandeld.

Lorsqu'un conducteur introduit une réclamation, le dossier est traité individuellement.


3. Indien uit het in lid 2 bedoelde voorafgaande onderzoek wordt geconcludeerd dat er nieuwe elementen of bevindingen aan de orde zijn gekomen of door de verzoeker werden voorgelegd die de kans aanzienlijk groter maken dat de verzoeker voor erkenning als persoon die internationale bescherming geniet in aanmerking komt krachtens Richtlijn 2011/95/EU, wordt het verzoek verder behandeld overeenkomstig hoofdstuk II. De lidstaten kunnen ook in andere redenen voorzien om een volgende verzoek verder te behandelen.

3. Si l’examen préliminaire visé au paragraphe 2 aboutit à la conclusion que des éléments ou des faits nouveaux sont apparus ou ont été présentés par le demandeur et qu’ils augmentent de manière significative la probabilité que le demandeur remplisse les conditions requises pour prétendre au statut de bénéficiaire d’une protection internationale en vertu de la directive 2011/95/UE, l’examen de la demande est poursuivi conformément au chapitre II. Les États membres peuvent également prévoir d’autres raisons de poursuivre l’examen d’un ...[+++]


De dieren mogen niet geslacht of verder behandeld worden zolang de officiële dierenarts daarvoor geen toestemming heeft gegeven”.

L’abattage ou l’habillage des animaux ne peut avoir lieu avant que le vétérinaire officiel ne l’autorise».


De dieren mogen niet geslacht of verder behandeld worden zolang de officiële dierenarts daarvoor geen toestemming heeft gegeven.

L’abattage ou l’habillage des animaux ne peut avoir lieu avant que le vétérinaire officiel ne l’autorise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit decreet verder behandeld' ->

Date index: 2024-01-24
w