Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsmedewerker sociaal domein
Beleidsmedewerker sociale verzekeringen
Beleidsmedewerker sociale zaken
Beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn
C-domein
Constant domein
Controleur algemene inspectie landbouw en visserij
Domein
Inspecteur auditor domein visserij
Medewerker onderhoud van openbaar domein
Militair domein
NVWA-inspecteur
Openbaar domein
Privaat domein
Publiek domein
Stadsreiniger
Stedelijk straatveger
Straatveger
V-domein
Variabel domein
Visserijinspecteur

Vertaling van "dit domein namelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particulier domein/terrein | privaat domein

domaine privé


C-domein | constant domein

domaine C | domaine constant


variabel domein | V-domein

domaine V | domaine variable










beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn

administrateur de sécurité sociale | administrateur sécurité sociale | administrateur sécurité sociale/administratrice sécurité sociale | administratrice de sécurité sociale


controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur

contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche


medewerker onderhoud van openbaar domein | stadsreiniger | stedelijk straatveger | straatveger

balayeur urbain | balayeuse | balayeur urbain/balayeuse urbaine | balayeur/balayeuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede domein, namelijk het aspect veiligheid, wordt gedefinieerd in de eerste paragraaf in de punten 2, 3 en 4, die respectievelijk handelen over de bescherming van de militaire veiligheid, over het waken voor het behoud van de militaire veiligheid en specifiek over het uitvoeren van veiligheidsonderzoeken.

Le deuxième domaine, à savoir la sécurité, est défini au § 1 des points 2, 3 et 4, qui traitent respectivement de la protection de la sécurité militaire, de son maintien et, plus spécifiquement, de la réalisation d'enquêtes de sécurité.


Het tweede domein, namelijk het aspect veiligheid, wordt gedefinieerd in de eerste paragraaf in de punten 2, 3 en 4, die respectievelijk handelen over de bescherming van de militaire veiligheid, over het waken voor het behoud van de militaire veiligheid en specifiek over het uitvoeren van veiligheidsonderzoeken.

Le deuxième domaine, à savoir la sécurité, est défini au § 1 des points 2, 3 et 4, qui traitent respectivement de la protection de la sécurité militaire, de son maintien et, plus spécifiquement, de la réalisation d'enquêtes de sécurité.


Wij kunnen slechts versteld staan van een dergelijke beslissing, die aantoont dat de overheid weigert om haar verantwoordelijkheid te nemen en haar macht uit te oefenen in een essentieel domein, namelijk de bescherming van alle burgers.

Nous ne pouvons qu'être interpellé par une telle décision, qui traduit une volonté de la puissance publique de refuser de prendre ses responsabilités et d'assumer sa mission régalienne dans un domaine aussi fondamental que la protection de l'ensemble de ses citoyens.


Dat zou kunnen gebeuren binnen een specifiek domein, namelijk dat van de Europese culturen.

Ceci pourrait être fait dans un domaine spécifique, celui des cultures européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook voor het laatste nog aan te pakken domein in het niet-operationele beheer, namelijk het personeelsbeheer, is de federale politie op zoek naar samenwerkingen.

La police fédérale est aussi à la recherche de formes de coopération afin d'aborder un dernier domaine de la gestion non-opérationnelle, à savoir la gestion du personnel.


Uit de plaats van de in het vroegere derde lid van artikel 9 vervatte regel in de Gaswet - namelijk na de regel die de houder van een vergunning het recht verleent om werken uit te voeren, onder, op of boven het openbaar domein - kan worden afgeleid dat de mogelijkheid voor de desbetreffende overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties te doen wijzigen op kosten van degene die de installaties exploiteert, door de wetgever werd beschouwd als een tegengewicht voor het recht van de houders van een vergunning voor he ...[+++]

Il peut être déduit de la place à laquelle figuraient les règles contenues dans l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur le gaz - à savoir, après la disposition accordant au titulaire d'une autorisation le droit d'effectuer des travaux sous ou sur le domaine public ou au-dessus de celui-ci - que la possibilité pour les autorités concernées de faire modifier, aux frais de l'exploitant des installations, l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz, a été considérée par le législateur comme une contrepartie du dro ...[+++]


(11) De eerste begeleidende overgangsmaatregel moet producenten van fonogrammen ertoe verplichten om minstens eenmaal per jaar een bepaalde som opzij te leggen, namelijk minimaal 20 procent van de inkomsten uit de uitsluitende rechten op de verspreiding, reproductie en beschikbaarstelling van fonogrammen die, bij gebreke van de verlenging van de beschermingstermijn ten gevolge van geoorloofde publicatie of geoorloofde mededeling, in het publiek domein zouden vallen.

(11) Une première mesure d’accompagnement transitoire devrait consister à obliger les producteurs de phonogrammes à réserver, au moins une fois par an, au moins 20 % des recettes provenant des droits exclusifs de distribution, location, reproduction et mise à disposition de phonogrammes qui, en l’absence de prolongation de la durée de protection à la suite d’une publication licite ou d’une communication licite, seraient dans le domaine public.


26. wijst erop dat de digitale bibliotheek niet moet afwijken van zijn oorspronkelijke doel, namelijk ervoor zorgen dat kennisverspreiding via het Internet niet wordt overgelaten aan particuliere commerciële bedrijven, opdat de digitalisering van werken er niet op uitdraait dat het openbare erfgoed van Europa in een wurggreep wordt gehouden met het gevolg dat het openbaar domein wordt geprivatiseerd;

26. insiste sur le fait que la bibliothèque numérique ne doit pas déroger à son objectif premier qui est de ne pas laisser la diffusion du savoir sur l'internet à des entreprises privées et commerciales afin d'éviter que la numérisation des œuvres se traduise par une mainmise sur le patrimoine européen public et aboutisse à une privatisation du domaine public;


25. wijst erop dat de digitale bibliotheek niet moet afwijken van zijn oorspronkelijke doel, namelijk ervoor zorgen dat kennisverspreiding via het Internet niet wordt overgelaten aan particuliere commerciële bedrijven, opdat de digitalisering van werken er niet op uitdraait dat het openbare erfgoed van Europa in een wurggreep wordt gehouden met het gevolg dat het openbaar domein wordt geprivatiseerd;

25. insiste sur le fait que la bibliothèque numérique ne doit pas déroger à son objectif premier qui est de ne pas laisser la diffusion du savoir sur l'internet à des entreprises privées et commerciales afin d'éviter que la numérisation des œuvres se traduise par une mainmise sur le patrimoine européen public et aboutisse à une privatisation du domaine public;


Het rapport van de Leuvense hoogleraar, waar het geachte lid naar verwijst, beperkt zich gelukkig niet tot « tandheelkunde », laat staan tot het aantal tandartsen, maar omvat een ruimer domein namelijk de « mondzorg » en dit in verschillende aspecten.

Le rapport du professeur de la KUL, auquel l'honorable membre fait référence, ne se limite heureusement pas à « l'art dentaire », et encore moins au nombre de dentistes; il couvre en effet, plusieurs aspects d'un domaine plus large que sont les soins bucco-dentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit domein namelijk' ->

Date index: 2022-09-20
w