Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit een zeer gangbare manier » (Néerlandais → Français) :

Voor zijn externe communicatie roept de PDOS de hulp in van een webmaster a rato van ¾ VTE die ressorteert onder de ICT-afdeling. 3. De PDOS en de RVP werken sinds jaren samen in het kader van in het bijzonder de communicatie over de gratis pensioenlijn 1765, de pensioenpunten en sinds 2015 wat betreft de ontwikkeling van het internetportaal mypension.be dat voortaan elke burger, of hij of zij nu ambtenaar, werknemer of zelfstandige is, zal toelaten bepaalde gegevens over zijn of haar loopbaan en toekomstige pensioen te raadplegen en op een zeer eenvoudig ...[+++]

Pour sa communication externe, le SdPSP recourt à un webmaster, qui relève du service ICT, à concurrence de 3/4 ETP. 3. Le SdPSP et l'ONP collaborent depuis des années dans le cadre notamment de la communication liée au numéro spécial pension gratuit 1765, aux pointpensions et depuis 2015 au développement du portail mypension.be qui permettra désormais à tout citoyen, qu'il soit fonctionnaire, salarié ou indépendant, de consulter certaines données sur sa carrière et sa future pension et calculer très facilement la date possible de sa retraite.


In het algemeen beoordeelt de DVZ de aanvragen op een zeer strikte manier en zijn de kansen op slagen heel klein.

D'une manière générale, l'ODE évalue les demandes de manière très stricte et les chances d'obtenir un visa humanitaire sont très réduites.


Fedasil informeert eveneens op een zeer actieve manier de steden en gemeenten over de mogelijkheden van vrijwillige terugkeer. Dit gebeurt direct door informatiesessies of indirect via de regionale verenigingen van steden en gemeenten.

En outre, Fedasil informe de manière très active les villes et communes sur les possibilités de retour volontaire que ce soit directement par des sessions d'informations ou indirectement via les fédérations régionales des villes et communes.


Ik zei dat vanuit de overtuiging dat de enorme uitdagingen waarmee Europa nu wordt geconfronteerd – zowel binnen als buiten zijn grenzen – niet anders kunnen worden aangepakt dan vanuit een zeer politieke invalshoek, op een zeer politieke manier en in het heldere besef van de politieke gevolgen van onze besluiten.

Je l’ai dit parce que j'ai la conviction que les immenses défis auxquels l’Europe est actuellement confrontée — tant à l’intérieur qu’à l’extérieur — ne nous laissent pas d’autre choix que d'y faire face dans une perspective très politique, de manière très politique et en ayant bien à l’esprit les conséquences politiques de nos décisions.


1. a) Anno 2015 is het toch vreemd dat dit nog de gangbare manier van werken is.

1. a) Il est tout de même étrange que de telles méthodes soient encore appliquées en 2015.


2. Waarom werd er toen geen werk gemaakt van etnische registratie door de politiediensten, hoewel dat in verschillende landen een zeer gangbare praktijk is en kan bijdragen tot een beter inzicht in, en een betere bestrijding van de criminaliteit?

2. Pourquoi avoir renoncé à l'enregistrement par les services de police d'informations relatives à l'origine ethnique, une pratique pourtant largement répandue dans plusieurs pays, susceptible de fournir une meilleure perception du phénomène de la criminalité et de mieux le combattre?


De banendag-evenementen zijn een belangrijk onderdeel van onze inspanningen om meer en betere banen te scheppen en met name jongeren op een zeer concrete manier toegang tot de arbeidsmarkt te helpen krijgen".

Les manifestations organisées dans le cadre de la Journée européenne de l'emploi constituent un élément important de nos efforts pour apporter à nos citoyens des emplois plus nombreux et de meilleure qualité et pour aider les plus jeunes d'entre eux, en particulier, à accéder au marché du travail d'une manière très concrète.


Een zeer effectieve manier om dit te bereiken is de ontwikkeling van normen voor toegankelijke goederen en diensten op Europees niveau en om het gebruik van overheidsopdrachten om toegankelijke openbare gebouwen te stimuleren.

«Une solution très efficace pour y parvenir consiste à mettre en place, au niveau européen, des normes pour les biens et services accessibles et à utiliser les marchés publics pour promouvoir des bâtiments publics accessibles.


Ecopower cvba is een coöperatieve vereniging voor hernieuwbare energie die op een zeer specifieke manier streeft naar de financiering van projecten voor hernieuwbare energie.

Ecopower cvba est une société coopérative de financement dans le secteur des énergies renouvelables qui a pour but de financer des projets en faveur de ces énergies d'une manière très précise.


De Raad erkent dat uitwisseling van informatie over beleid en maatregelen een zeer doeltreffende manier is om de uitvoering van het Klimaatverdrag en het Protocol van Kyoto te bespoedigen.

Le Conseil reconnaît que l'échange d'informations sur les politiques et les mesures est un moyen très efficace d'accélérer la mise en œuvre de la convention et du Protocole de Kyoto d'une manière rentable et crédible pour l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit een zeer gangbare manier' ->

Date index: 2021-08-05
w