Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit ethisch gezien onaanvaardbaar " (Nederlands → Frans) :

3. De rechthebbende wordt door een van deze aandoeningen zodanig in zijn activiteiten van het dagelijks leven (ADL) gehinderd dat zijn levenskwaliteit op menselijk vlak objectief gezien onaanvaardbaar is geworden.

3. Le bénéficiaire, par une de ces affections, est tellement gêné dans ses activités de vie journalière (AVJ) qu'objectivement sa qualité de vie est devenue humainement inacceptable.


Deze wet werkt mee aan een instrumentaliserende conceptie van wat toekomt aan « het menselijke ». Daarom menen de indieners van dit wetsvoorstel dat het tot stand brengen van menselijke embryo's vanuit ethisch standpunt onaanvaardbaar is, vanwege het onbepaalde statuut van het embryo, de actuele ethische bedenkingen en vooral omwille van het respect van principes van proportionaliteit, verantwoordelijkheid en behoedzaamheid.

Parce qu'elle participe à une conception instrumentalisante de ce qui appartient à « l'ordre de l'humain », les auteurs de la présente proposition de loi ont jugé la création d'embryons humains inacceptable, d'un point de vue éthique, au regard du statut indéterminé de l'embryon, de l'état actuel de la réflexion éthique et surtout, du respect des principes de proportionnalité, de responsabilité et de précaution.


Bovendien is het beleg van Gaza moreel gezien onaanvaardbaar en politiek gezien idioot omdat de bevolking hierdoor dieper in de ellende wegzinkt en Hamas sterker wordt.

De plus, le siège de Gaza est moralement inacceptable et politiquement stupide, puisqu'il plonge la population dans la misère et renforce le Hamas.


Het nemen van dergelijke risico's is zowel vanuit wetenschappelijk als vanuit ethisch oogpunt onaanvaardbaar.

Prendre de tels risques est inacceptable d'un point de vue tant scientifique qu'éthique.


Dat was naar aanleiding van een vaststelling van de Liga voor de rechten van de mens die de publieke opinie had gealarmeerd over een toestand die uit ethisch oogpunt onaanvaardbaar was. Dat wetsvoorstel is de wet van 28 januari 2003 geworden.

Cette proposition de loi est devenue la loi du 28 janvier 2003.


Dat was naar aanleiding van een vaststelling van de Liga voor de rechten van de mens die de publieke opinie had gealarmeerd over een toestand die uit ethisch oogpunt onaanvaardbaar was. Dat wetsvoorstel is de wet van 28 januari 2003 geworden.

Cette proposition de loi est devenue la loi du 28 janvier 2003.


Gezien de bijzonder ingewikkelde aard van financiële derivaten is een dergelijke werkwijze onaanvaardbaar: cliënten moeten gecontacteerd worden door degelijk opgeleid personeel op wie de betrokken onderneming voldoende toezicht kan uitoefenen.

Eu égard à la nature particulièrement complexe des instruments financiers dérivés, une telle chose n'est pas acceptable : les contacts avec les clients doivent en effet être assurés par du personnel suffisamment formé et sur lequel l'entreprise concernée a un contrôle suffisant.


Soms kan het blindelings opvolgen van hun dubieuze raad zelfs gevaarlijk zijn voor de beller in kwestie. a) Worden hier controles op uitgevoerd? b) Wordt dit gemeld bij de Belgische Inspectie voor Gezondheidszorg? c) Worden de aanbieders van het programma ervan verwittigd dat dit ethisch gezien te ver gaat?

L'appelant peut parfois même s'exposer à des dangers s'il suit aveuglément ces conseils douteux. a) Effectue-t-on des contrôles dans ce domaine? b) Ces cas sont-ils notifiés à l'Inspection d'hygiène fédérale? c) Les auteurs du programme sont-ils avertis du caractère critiquable de ces pratiques sur le plan éthique?


Na het verschrikkelijke precedent met het asbest is dit ethisch gezien onaanvaardbaar. Zoals het ethisch gezien eveneens onaanvaardbaar is dat aan directies van ondernemingen het recht wordt toegekend om de hun ter beschikking staande informatie over de mogelijke toxiciteit van chemische stoffen die in een hoeveelheid van minder dan tien ton per jaar worden geproduceerd – hetgeen voor de overgrote meerderheid van de stoffen opgaat – geheim te houden.

Après le terrible précédent de l’amiante, c’est éthiquement inacceptable. Comme l’est également le droit reconnu aux directions d’entreprise de garder secrètes les informations dont elles disposent sur l’éventuelle toxicité de substances chimiques produites dans une quantité inférieure à dix tonnes par an, ce qui est le cas de la grande majorité d’entre elles.


Het is ethisch gezien onaanvaardbaar om overheidsgeld te gebruiken om handel te stimuleren die bij wijze van routine dieren zeer doet lijden.

Il est inacceptable, d'un point de vue éthique, que l'argent public serve à encourager un commerce qui est régulièrement à l'origine d'énormes souffrances pour les animaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit ethisch gezien onaanvaardbaar' ->

Date index: 2025-01-29
w