Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit extra voordelen oplevert » (Néerlandais → Français) :

De verzekeringsmaatschappijen willen een nieuw systeem invoeren waarbij het reële rijgedrag van de bestuurder bepaalt hoe hoog de premie is, of extra voordelen kan geven aan de verzekerde.

Les compagnies d'assurances voudraient instaurer un nouveau système en vertu duquel le montant de la prime d'assurance ou les éventuels avantages additionnels à accorder à l'assuré, seraient déterminés par le comportement concret au volant de celui-ci.


Omdat momenteel de uitbouw van een nieuw treinstation in Schepdaal meer nadelen dan voordelen oplevert zowel voor de verkeersafwikkeling op de N8, de Ninoofsesteenweg, als voor de NMBS, is dit station niet opgenomen in de bouwaanvraag.

Étant donné que la construction d'une nouvelle gare de trains à Schepdaal présente pour l'instant plus d'inconvénients que d'avantages, à la fois pour la circulation sur la N8, la chaussée de Ninove, et pour la SNCB, cette gare n'a pas été inscrite dans la demande de bâtir.


Omdat het repertorium een beeld geeft van het aantal rechthebbenden op 1 januari en sommige organisaties die aanvullende voordelen koppelen aan de verhoogde verzekeringstegemoetkoming en/of het OMNIO-statuut, bestaan ook papieren attesten om extra voordelen te bekomen.

Étant donné que le répertoire donne une idée du nombre de bénéficiaires au 1janvier et que certaines organisations lient ces avantages complémentaires à l’intervention majorée et/ou au statut OMNIO, il existe également des attestations papier permettant d’obtenir des avantages supplémentaires.


Kiezen voor een modernisering van de consumentenbescherming die de consumentenbescherming versterkt en die tegelijk voordelen oplevert voor de andere economische actoren is een goede zaak.

Aller dans le sens d'une modernisation de la protection des consommateurs qui renforce la protection des consommateurs et qui, en même temps, procure des avantages aux autres acteurs économiques est une bonne chose.


« Gelet op het feit dat een databank van gestolen kunst en antiek ook voordelen oplevert voor de verzekeraars; »

« Eu égard au fait que l'existence d'une base de données des œuvres d'art et antiquités volées est également intéressante pour les assureurs; »


Maar we kunnen schatten dat 250 weigeringen van een ten onrechte aangevraagd leefloon door een verbetering van de procedure 2,370 miljoen euro oplevert. 2. De verhoging van de controles uitgevoerd door het RSVZ vereist natuurlijk extra middelen.

En revanche, on peut estimer que 250 cas de refus du revenu d'intégration sollicités abusivement représentent 2,370 millions d'euros suite à l'amélioration de la procédure AFA. 2. L'augmentation des contrôles exercés par l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants nécessite bien entendu des moyens supplémentaires.


Toch stelt de Waalse regering zich terughoudend op, met uitzondering van Maxime Prevost, viceminister-president van die regering: hij erkent de budgettaire voordelen die de maatregel oplevert, maar pleit wel voor financiële compensaties.

Il semble donc que cette opération présente un avantage pour tous les acteurs. Cependant, le gouvernement wallon se montre réticent à cette idée, à l'exception de Maxime Prevost, vice-président de ce gouvernement, qui, tout en reconnaissant son avantage budgétaire, plaide pour des compensations financières.


Coproductie in plaats van de F-16's rechtstreeks uit de VS kopen, had voordelen (werkgelegenheid) en nadelen (de aankoopprijs per toestel ligt hoger). 1. Wat was, voor telkens: i) de initiële bestelling (1975, 116 F-16's), indien mogelijk; ii) het tweede order (1983, 44 F16's), indien mogelijk; iii) de moderniseringsprogramma's; de winst (of minderuitgave) voor de staatskas inzake: a) minder uitgaven aan werkloosheidsvergoedingen; b) het aantal manjaren aan extra werkgeleg ...[+++]

La coproduction des F-16 présentait aussi bien des avantages (sur le plan de l'emploi) que des inconvénients (prix d'achat plus élevé à l'unité) par rapport à l'achat direct de ces avions de chasse aux États-Unis. 1. Quel a été le bénéfice (ou l'économie) pour le trésor public i) de la commande initiale (116 F-16 en 1975), si possible; ii) de la seconde commande (44 F-16 en 1983), si possible; iii) des programmes de modernisation; en termes de: a) baisse des dépenses pour les allocations de chômage; b) emplois supplémentaires créés par le programme des F-16 (exprimés en nombre d'années-homme et répartis ...[+++]


In de meeste staten is het inzicht gegroeid dat geld en middelen weliswaar belangrijk zijn, maar dat het er vooral op aan komt door democratische verdieping naar een open economie te evolueren en deel uit te maken van een ruimte die op elk vlak enorm veel voordelen oplevert.

La plupart des États ont progressivement pris conscience de l'importance des valeurs démocratiques pour évoluer vers une économie ouverte et faire partie d'un espace dont les avantages sont nombreux.


Of moet ik voor mijn Vlaamse collega's de woorden aanhalen die de MR-voorzitter gisteren declameerde en waarbij hij zonder enige schroom, maar met stellige overtuiging zei dat de splitsing van het gerechtelijk arrondissement BHV voor de Franstaligen niets dan voordelen oplevert.

Dois-je rappeler à mes collègues flamands qu'hier le président du MR a affirmé sans le moindre scrupule et avec conviction que la scission de l'arrondissement judiciaire de BHV ne procure aux francophones que des avantages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit extra voordelen oplevert' ->

Date index: 2023-06-13
w