Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel van de EU
Compenserende maatregel
EU-sanctie of beperkende maatregel
Feit die een misdrijf oplevert
Maatregel
Maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid
Profylactische maatregel
Verzachtende maatregel
Werkgelegenheidsbevorderende maatregel
Werkgelegenheidsverrruimende maatregel
Werkgelegenheidverruimende maatregel
Werkstimulerende maatregel

Vertaling van "maatregel oplevert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werkgelegenheidsbevorderende maatregel | werkgelegenheidsverrruimende maatregel | werkgelegenheidverruimende maatregel | werkstimulerende maatregel

mesure destinée à créer des possibilités d'emploi supplémentaires


feit die een misdrijf oplevert

fait constitutif d'infraction


betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert

individu dangereux pour la sécurité ou l'ordre public




compenserende maatregel | compenserende/compensatoire maatregel

mesure compensatoire


verzachtende maatregel | verzachtende/verlichtende/matigende maatregel

mesure d'atténuation


beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


maatregel tot bevordering van de werkgelegenheid

mesure en faveur de l'emploi




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toch stelt de Waalse regering zich terughoudend op, met uitzondering van Maxime Prevost, viceminister-president van die regering: hij erkent de budgettaire voordelen die de maatregel oplevert, maar pleit wel voor financiële compensaties.

Il semble donc que cette opération présente un avantage pour tous les acteurs. Cependant, le gouvernement wallon se montre réticent à cette idée, à l'exception de Maxime Prevost, vice-président de ce gouvernement, qui, tout en reconnaissant son avantage budgétaire, plaide pour des compensations financières.


een alternatieve doch minder indringende maatregel dezelfde resultaten oplevert als de toegewezen maatregel, of

une autre mesure moins intrusive permettrait d’atteindre les mêmes résultats que la mesure déléguée; ou


De federale regering rekent erop dat door de maatregel 8000 jongeren snel worden geactiveerd, wat een besparing oplevert van 80 miljoen euro door een daling van de werkloosheidsuitkeringen en het genereren van inkomsten uit de nieuwe banen.

Le gouvernement fédéral compte que cette mesure assurera l'activation rapide de 8.000 jeunes, ce qui engendrera une économie de 80 millions d'euros grâce à une diminution des allocations de chômage et grâce aux revenus qui découleront de ces emplois nouveaux.


Ingeval de maatregel geen resultaat oplevert, stelt de in §§ 2 en 3 bedoelde erkende dienst een bondig verslag op over het verloop en over het resultaat van de herstelgerichte maatregel.

En cas de non-aboutissement de la mesure, le service de médiation agréé visé aux §§ 2 et 3 établit un rapport succinct sur le déroulement de la mesure restauratrice et sur son résultat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de maatregel geen resultaat oplevert, stelt de in §§ 2 en 3 bedoelde erkende dienst een bondig verslag op over het verloop en over het resultaat van de herstelgerichte maatregel.

En cas de non-aboutissement de la mesure, le service de médiation agréé visé aux §§ 2 et 3 établit un rapport succinct sur le déroulement de la mesure restauratrice et sur son résultat.


De maatregel die zij zal nemen als de test een negatief resultaat oplevert, met gebruikmaking van de middelen die het regelgevingskader voorziet om de naleving te waarborgen, indien nodig met inbegrip van een verzoek aan de AMM-exploitant om het probleem met betrekking tot de economische dupliceerbaarheid aan te pakken, overeenkomstig de richtsnoeren van de nri en op basis van de resultaten van de uitgevoerde ex-antetest op de economische dupliceerbaarheid.

la mesure correctrice qu’elle adoptera, si l’essai n’est pas concluant, en faisant appel aux instruments prévus par le cadre réglementaire pour garantir la conformité, y compris, le cas échéant, en demandant à l’opérateur PSM de remédier au problème de la reproductibilité économique conformément aux orientations de l’ARN et sur la base des résultats de l’essai de reproductibilité économique ex ante effectué.


4. Indien Zwitserland het betrokken besluit of de betrokken maatregel voorlopig niet kan toepassen en dit problemen oplevert voor de werking van de Dublin/Eurodac-samenwerking, wordt de situatie door het gemengd comité onderzocht.

4. Si la Suisse ne peut pas appliquer provisoirement l'acte ou la mesure en cause et que cet état de fait crée des difficultés perturbant le fonctionnement de la coopération en matière de Dublin/Eurodac, la situation sera examinée par le comité mixte.


Indien dit alles niets oplevert, zal de EU zich verplicht zien soortgelijke oplossingen te overwegen en bijvoorbeeld ook VS-accountantskantoren ertoe te verplichten zich in de EU te laten registreren, een maatregel die niet zal bijdragen tot de totstandbrenging van een efficiënte, mondiale kapitaalmarkt.

Si ce dialogue devait échouer, l'Union serait amenée à envisager d'autres solutions, comme l'obligation pour les sociétés d'audit américaines de se faire enregistrer en Europe, ce qui ne contribuerait guère à créer un marché mondial des capitaux économiquement efficace.


Er bestaat geen enkele maatregel die universeel toepasbaar is, maar een permanente uitwisseling van opinies en samenwerking zullen de beleidsmakers helpen de combinatie van maatregelen te kiezen die gelet op de lokale omstandigheden de beste resultaten oplevert.

Il n'existe pas de mesure unique universellement applicable, mais des échanges de vues et une collaboration suivis aideront les décideurs à choisir l'ensemble de mesures le plus favorable au vu des situations locales.


Vanuit de culturele sector wordt erop aangedrongen om de maatregel pas op 1 januari 1999 in voege te laten treden, wat in tegenstelling tot de vooropgestelde datum van 1 april 1998, geen bijkomende problemen oplevert voor de sector, aangezien het culturele jaar van september tot augustus loopt.

Le secteur culturel insiste pour que la mesure n'entre en vigueur qu'à partir du 1er janvier 1999, ce qui, contrairement à la date proposée du 1er avril 1998, ne poserait pas de problèmes supplémentaires au secteur, puisque l'année culturelle commence en septembre et se termine en août.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel oplevert' ->

Date index: 2023-07-11
w