I. Overwegende dat het absoluut noodzakelijk is een politieke oplossing voor de crisis in de oostelijke provincies van de DRC te vinden, om de vrede en de democratie te consolideren en de stabiliteit en de ontwikkeling in de regio te bevorderen ten behoeve van het welzijn van alle volkeren in het Gebied van de Grote Meren;
I. Eu égard à la nécessité absolue de trouver une solution politique à la crise dans les provinces orientales de la RDC, de consolider la paix et la démocratie et de promouvoir la stabilité et le développement de la région en vue d'assurer le bien-être de toutes les populations de la région des Grands Lacs;