Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit gebied dringend vooruitgang moeten " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er dringend maatregelen moeten worden genomen, is op dit gebied slechts vrij langzaam vooruitgang geboekt, afgezien van de werkzaamheden op het gebied van de smart card, waarvoor de Commissie de invoering van "gemeenschappelijke eisen" zal bevorderen [16].

Malgré le caractère urgent de cette action, les progrès dans ce domaine ont été relativement lents, sauf dans le cas de la carte à puce pour laquelle la Commission stimulera l'application d'exigences communes [16].


Op de bijeenkomst in oktober 2003 heeft de Europese Raad onderstreept dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt op het gebied van de dienstverlening, financiële diensten en de omzetting en handhaving van de regelgeving.

En octobre de cette année, le Conseil européen a mis en évidence la nécessité de progrès urgents dans les services, les services financiers, la transposition et la mise en oeuvre, qui sont tous des domaines essentiels de la Stratégie.


Het mediterrane gebied is door de Intergouvernementele Werkgroep inzake klimaatverandering ingedeeld als een “hot spot” met een dermate groot risico van overstromingen, kusterosie en verdere achteruitgang van de bodem[3] dat dringend instrumenten moeten worden gevonden om de aanpassing aan de klimaatverandering te bevorderen.

La région méditerranéenne a été définie par le groupe intergouvernemental d'experts sur l'évolution du climat comme une «zone sensible» et est particulièrement menacée par les inondations, l'érosion côtière et l'accentuation de la dégradation des sols[3]. Il est donc d'autant plus nécessaire de disposer d'outils permettant de s'adapter au changement climatique.


We moeten dringend vooruitgang boeken met dit verstokte probleem, dat vrouwen en onze maatschappij ook op veel andere punten raakt. Vrouwen werken nog steeds vaak in slechter betaalde sectoren, worden minder vaak bevorderd en zijn ondervertegenwoordigd in leidinggevende functies.

Nous devons de toute urgence réaliser des progrès par rapport à cette situation persistante, qui touche les femmes et nos sociétés à bien d'autres égards: les femmes ont toujours tendance à travailler dans des secteurs moins bien payés, obtiennent moins de promotions et sont sous-représentées dans les postes de direction.


Uit cijfers blijkt dat op dit gebied dringend maatregelen moeten worden genomen: de helft van alle ondernemingen haalt de vijf jaar niet.

Les statistiques montrent à quel point il est urgent de prendre des mesures dans ce domaine: la moitié des entreprises disparaissent avant leur sixième année d'existence.


Dat thema loopt als een rode draad door verschillende gebieden van de beleidscoördinatie, en daarnaast is er ook dringend vooruitgang nodig in de richting van een meer geïntegreerde aanpak, waarin de aandacht voor de rol en de functies van de sociale beschermingssystemen gecombineerd wordt met het behoud van gepaste stimulansen om een baan te zoeken en aan het werk te blijven, met daarbovenop ook nog aandacht voor de gevolgen van a ...[+++]

Il existe donc un thème transversal qui chevauche plusieurs domaines de coordination stratégique et une nécessité d'évoluer vers une approche plus intégrée qui combine un centrage sur le rôle et les fonctions des systèmes de protection sociale avec la nécessité de maintenir des incitations appropriées pour que les personnes obtiennent et conservent des emplois et qui ajoute un intérêt pour l'impact de politiques également pertinentes dans les domaines du marché du travail, des soins de santé et de l'aide aux familles.


Hij verzocht de Commissie (Eurostat) om in nauwe samenwerking met de ECB een actieplan op te stellen waarin voor elke lidstaat en voor elk statistisch gebied de punten worden aangegeven waarop dringend vooruitgang gewenst is, alsmede de mogelijke wijzigingen op de huidige statistiek- verordeningen.

Il a invité la Commission (Eurostat), en étroite coopération avec la BCE, à établir un plan d'action définissant pour chaque État membre et pour chaque domaine statistique les secteurs où des progrès devraient être accomplis d'urgence ainsi que les éventuelles modifications des règlements existants en la matière.


Hij verzocht de Commissie (Eurostat) om in nauwe samenwerking met de ECB een actieplan op te stellen waarin voor elke lidstaat en voor elk statistisch gebied de punten worden aangegeven waarop dringend vooruitgang gewenst is, alsmede de mogelijke wijzigingen op de huidige statistiek- verordeningen.

Il a invité la Commission (Eurostat), en étroite coopération avec la BCE, à établir un plan d'action définissant pour chaque État membre et pour chaque domaine statistique les secteurs où des progrès devraient être accomplis d'urgence ainsi que les éventuelles modifications des règlements existants en la matière.


De Raad verzoekt de Commissie (Eurostat) om in nauwe samenwerking met de ECB een actieplan op te stellen waarin voor elke lidstaat en voor elk statistisch gebied de punten worden aangegeven waarop dringend vooruitgang gewenst is, alsmede de mogelijke wijzigingen op de huidige statistische verordeningen.

Le Conseil invite la Commission (Eurostat), en étroite coopération avec la BCE, à établir un plan d'action définissant pour chaque État membre et pour chaque domaine statistique les secteurs où des progrès doivent être accomplis d'urgence ainsi que les éventuelles modifications des règlements existants en la matière.


In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden ...[+++]

A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gestion de l'effort de pêche qui viendraient se substituer ou s'ajouter aux réductions de capacité, dans une t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied dringend vooruitgang moeten' ->

Date index: 2023-02-26
w