Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit gebied heel goed kent » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 15 januari 1990 tot oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid; Gelet op de wet van 21 augustus 2008 houdende oprichting en organisatie van het eHealth-platform, artikel 2; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare in ...[+++]

Vu la loi du 15 janvier 1990 instituant et organisant une Banque carrefour de la Sécurité sociale; Vu la loi du 21 août 2008 relative à l'institution et à l'organisation de la plate-forme eHealth, l'article 2; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, l'article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires d ...[+++]


De heer Smet betreurt dat een advocaat ­ die de toestand weliswaar heel goed kent ­ munt tracht te slaan uit de terugkeer, zelfs al weet hij perfect dat onze informatie correct is.

M. Smet déplore qu'un avocat ­ bien au courant de la situation ­ exploite le rapatriement, alors qu'il sait parfaitement que notre information est correcte.


De heer Smet betreurt dat een advocaat ­ die de toestand weliswaar heel goed kent ­ munt tracht te slaan uit de terugkeer, zelfs al weet hij perfect dat onze informatie correct is.

M. Smet déplore qu'un avocat ­ bien au courant de la situation ­ exploite le rapatriement, alors qu'il sait parfaitement que notre information est correcte.


Wie mij kent, weet heel goed dat ik geneesmiddelen, gezondheidsproducten en het medisch bedrijf beslist niet als een willekeurig product beschouwde: gezondheid is geen koopwaar.

Je n'avais pas l’idée – et ceux qui me connaissent le savent pertinemment – que les médicaments, les produits de santé et l’activité médicale elle-même, seraient une marchandise comme une autre: la santé n’est pas une marchandise.


De Tijd deed er goed aan onder de aandacht te brengen dat dit land al heel wat vermogensbelastingen kent: vennootschapsbelastingen, onroerende voorheffing, roerende voorheffing, registratierechten, successierechten, belastingen op verzekeringen, fiscale amnestie, schenkingsrechten, taks op langetermijnsparen, beurstaks.

Le quotidien flamand De Tijd a bien fait d'attirer l'attention sur le fait qu'en Belgique, il existe toute une série d'impôts sur le patrimoine : l'impôt des sociétés, le précompte immobilier, les droits d'enregistrement, les droits de succession, l'impôt sur les assurances, l'amnistie fiscale, les droits de donation, la taxe sur l'épargne à long terme, la taxe boursière.


(3) In dat verband dient ermee rekening te worden gehouden dat enerzijds het feit dat de koper een goed aankoopt in een taalgebied van het land niet impliceert en niet mag impliceren dat hij de taal van dat gebied kent of hem de verplichting wordt opgelegd die te kennen en dat anderzijds inzonderheid tussen de consumenten de naleving moet worden gegarandeerd van de begi ...[+++]

(3) Il sera tenu compte, à cet égard, de ce que d'une part, le fait d'acquérir un bien dans une région linguistique du pays n'implique pas et ne peut impliquer que l'acheteur connaisse ou se voit imposer l'obligation d'avoir la connaissance de la langue de cette région, et de ce que d'autre part, il convient d'assurer, entre les consommateurs notamment, le respect des principes d'égalité et de non-discrimination inscrits aux articles 10 et 11 de la Constitution.


De eerste minister, die het faillissementsrecht uitstekend kent, weet heel goed dat als een gewone vennootschap dergelijke activa een dag voor het faillissement overdraagt, dit tot grote problemen leidt.

Le premier ministre, parfaitement au courant du droit des faillites, n'ignore pas les gros problèmes que peut entraîner une cession d'actif la veille d'une faillite.


Mevrouw Detiège kent de heer Gantman trouwens heel goed; hij was haar schepen van personeelszaken.

Mme Detiège connaît d'ailleurs très bien M. Gantman puisqu'il a été son échevin du Personnel.


Dan kunt u misschien uw minister-president vervoegen, die samen met de liberalen en de socialisten uitkijkt naar een alternatieve invulling van dat gebied, dat u trouwens zeer goed kent.

Vous pourrez alors peut-être vous joindre à votre ministre-président qui, avec les libéraux et les socialistes, cherche à développer d'autres activités dans cette région.


10. Sedert onze bijeenkomst in Zagreb in november 2000 is in alle landen van de Westelijke Balkan aanzienlijke vooruitgang geboekt op de weg naar stabiliteit, democratie en economisch herstel, alsook op het gebied van regionale samenwerking en goed nabuurschap, wat hun bevolking en heel Europa ten goede komt.

10. Depuis notre réunion de Zagreb en novembre 2000, tous les pays des Balkans occidentaux ont accompli des progrès notables sur la voie de la stabilité, de la démocratie et du redressement économique, ainsi que pour ce qui est de la coopération régionale et des bonnes relations de voisinage entre eux, au bénéfice de leurs peuples et de l'ensemble de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit gebied heel goed kent' ->

Date index: 2022-09-03
w