Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dit hoofdstuk biedt derhalve » (Néerlandais → Français) :

Dit hoofdstuk biedt derhalve een inventarisatie van Europees en internationaal recht dat van invloed is op de vaststelling van BMG's in het kader van de Kaderrichtlijn.

La présente section s’attachera donc à dresser un inventaire de la législation de l’Union et de la législation internationale influant sur la mise en place des zones marines protégées au titre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin».


Dit hoofdstuk biedt definities die werden gebruikt bij het opstellen van dit verslag en die toegepast zullen worden in het kader van de tenuitvoerlegging van de Kaderrichtlijn mariene strategie en andere wetgeving.

L’objet de la présente section est de fournir les définitions qui ont été utilisées pour l’élaboration du présent rapport et qui seront appliquées dans le contexte de la mise en œuvre de la directive-cadre «stratégie pour le milieu marin» ainsi que d’autres instruments législatifs.


Het werkprogramma biedt derhalve een goed uitgangspunt voor een verdeling van middelen, die op basis van situatie, behoeften en beleidskeuzen in ieder land doelmatig is.

Le Programme de travail fournit ainsi un cadre adéquat pour l'allocation efficace des ressources en fonction de la situation, des besoins et des choix politiques de chaque pays.


De evaluatie van het icbe-kader biedt derhalve de gelegenheid om de aanzet te geven tot een gedachtewisseling over de vraag of en hoe op langere termijn binnen het wettelijk kader van de EU met sommige van deze algemenere kwesties rekening kan worden gehouden.

Le présent exercice est donc l'occasion d'engager une réflexion sur l’opportunité d’intégrer à terme dans le cadre législatif de l’UE le traitement de certains de ces aspects plus vastes ainsi que sur les modalités de cette intégration.


De bestreden bepaling biedt derhalve een voldoende waarborg dat de kilometerheffing niet zonder de instemming van de decreetgever kan worden geheven en dat evenmin een vrijstelling van de kilometerheffing kan worden verleend zonder de instemming van de decreetgever.

La disposition attaquée offre dès lors une garantie suffisante que le prélèvement kilométrique ne peut pas être perçu sans l'accord du législateur décrétal et qu'une exonération du prélèvement kilométrique ne peut pas non plus être accordée sans l'assentiment du législateur décrétal.


Certificatie is gegrond op de scheiding tussen beslissingsbevoegdheid en economisch bezit en biedt derhalve niet alleen de mogelijkheid de continuïteit van de exploitatie te waarborgen na overlijden of pensionering van de stichter(s) van de vennootschap maar strekt tevens ertoe alle erfgenamen een bevredigende financiële behandeling te garanderen zonder dat de groei van de KMO in het gedrang komt.

Fondée sur la séparation entre le pouvoir décisionnel et la possession économique, la certification de titres permet non seulement d'assurer la continuité de l'exploitation au-delà du décès ou de la retraite du ou des fondateur(s) de la société; mais aussi de garantir un traitement financier satisfaisant à tous les héritiers sans hypothéquer la croissance de la PME.


Certificatie is gegrond op de scheiding tussen beslissingsbevoegdheid en economisch bezit en biedt derhalve niet alleen de mogelijkheid de continuïteit van de exploitatie te waarborgen na overlijden of pensionering van de stichter(s) van de vennootschap maar strekt tevens ertoe alle erfgenamen een bevredigende financiële behandeling te garanderen zonder dat de groei van de KMO in het gedrang komt.

Fondée sur la séparation entre le pouvoir décisionnel et la possession économique, la certification de titres permet non seulement d'assurer la continuité de l'exploitation au-delà du décès ou de la retraite du ou des fondateur(s) de la société; mais aussi de garantir un traitement financier satisfaisant à tous les héritiers sans hypothéquer la croissance de la PME.


Zowel in eerste aanleg als in beroep zijn die commissies immers samengesteld uit magistraten behorende enerzijds tot een rechtbank van eerste aanleg of tot een arbeidsrechtbank en anderzijds tot een hof van beroep of een arbeidshof. Het ter bespreking voorliggende artikel biedt derhalve de mogelijkheid de samenstellingsbasis te verruimen en een beroep te doen op eremagistraten, plaatsvervangende magistraten of gewezen magistraten van deze hoven en rechtbanken.

L'article en discussion permet par conséquent d'élargir la base de recrutement et de faire appel à des magistrats honoraires, à des magistrats suppléants ou à d'anciens magistrats de ces cours et tribunaux.


Certificatie is gegrond op de scheiding tussen beslissingsbevoegdheid en economisch bezit en biedt derhalve niet alleen de mogelijkheid de continuïteit van de exploitatie te waarborgen na overlijden of pensionering van de stichter(s) van de vennootschap maar strekt tevens ertoe alle erfgenamen een bevredigende financiële behandeling te garanderen zonder dat de groei van de KMO in het gedrang komt.

Fondée sur la séparation entre le pouvoir décisionnel et la possession économique, la certification de titres permet non seulement d'assurer la continuité de l'exploitation au-delà du décès ou de la retraite du ou des fondateur(s) de la société; mais aussi de garantir un traitement financier satisfaisant à tous les héritiers sans hypothéquer la croissance de la PME.


Het amendement biedt derhalve een perspectief, zonder dat het een onmiddellijk institutioneel gevolg dient te hebben.

L'amendement offre donc une perspective sans avoir nécessairement un effet immédiat sur le plan institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit hoofdstuk biedt derhalve' ->

Date index: 2025-03-19
w