Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit huis horen pleiten " (Nederlands → Frans) :

Een senator is blij sommige sprekers te horen pleiten voor een ruimere inschrijving van de kinderrechten in de Grondwet.

Un sénateur se réjouit d'entendre plusieurs intervenants plaider pour une intégration plus large des droits de l'enfant dans la Constitution.


Een senator is blij sommige sprekers te horen pleiten voor een ruimere inschrijving van de kinderrechten in de Grondwet.

Un sénateur se réjouit d'entendre plusieurs intervenants plaider pour une intégration plus large des droits de l'enfant dans la Constitution.


Een senator merkt op dat het betekenisvol is bepaalde senatoren te horen pleiten voor teksten die zijn ontworpen in salons in plaats van in de commissies of de plenaire vergadering van de Senaat.

Un sénateur fait remarquer qu'il est significatif d'entendre certains sénateurs plaider pour des textes qui ont été conçus dans des salons plutôt que dans les commissions ou en séance plénière du Sénat.


Verder hebben we onlangs gezaghebbende personen horen pleiten voor een versterking van het economisch bestuur, maar zij zeiden tegelijkertijd dat dit alleen mogelijk is met de intergouvernementele methode.

En outre, nous avons récemment entendu des propos autorisés préconisant un approfondissement de la gouvernance économique, mais selon lesquels cela ne pourrait se faire qu’au moyen de la méthode intergouvernementale.


Als we president Sarkozy in dit Huis horen pleiten voor een missie om Europa te beschermen, zouden we bijna gaan denken dat hij de Verdragen van Maastricht en Lissabon nooit heeft geaccepteerd.

Lorsque le président Sarkozy vient, dans cette enceinte, plaider pour une mission de protection de l'Europe, c'est à croire qu'il n'a dit "oui", ni à Maastricht, ni au traité de Lisbonne.


Ik heb sommige EU-extremisten daarvoor vanmiddag in feite horen pleiten.

En fait, j’ai entendu, cette après-midi, certains extrémistes européens préconiser cela dans les faits.


Tijdens mijn werk aan dit verslag heb ik veel collega’s horen pleiten voor een Europese aanklager.

Lors de la rédaction de ce rapport, j’ai entendu de nombreux collègues réclamer un procureur européen.


Tijdens mijn werk aan dit verslag heb ik veel collega’s horen pleiten voor een Europese aanklager.

Lors de la rédaction de ce rapport, j’ai entendu de nombreux collègues réclamer un procureur européen.


Daar konden we dankzij de sociale kruispuntbank heel wat fraudeurs elimineren. U zult mij niet horen pleiten voor sociale fraude, maar ik zou graag hebben dat uw fractie even creatief wetsvoorstellen indient om de fiscale fraudeurs te pakken.

Vous ne m'entendrez pas plaider pour la fraude sociale, mais j'aimerais que votre groupe dépose des propositions de loi tout aussi créatives à l'encontre des fraudeurs fiscaux.


Het verheugde me overigens u te horen pleiten voor de Tobintaks, waarvan het principe door de Kamer werd aangenomen.

Je me suis d'ailleurs réjouie de vous entendre plaider en faveur de cette taxe dont le principe a été adopté par la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit huis horen pleiten' ->

Date index: 2022-03-29
w