Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit huwelijk vervolging riskeert " (Nederlands → Frans) :

Wanneer betrokkene bij weigering van dit huwelijk vervolging riskeert of geen bescherming kan bekomen, kan evenwel asiel worden verstrekt op grond van de vervolging als sociale groep.

Toutefois, lorsque dans le cas où l'intéressée est exposée à des poursuites ou est incapable d'obtenir une protection si elle refuse le mariage, l'asile peut être octroyé pour le motif de la persécution d'un groupe social.


Het niveau van bescherming van de mensenrechten in de lidstaten van de Europese Unie is van die aard dat men er kan van uitgaan dat een onderdaan in principe in zijn land geen vervolging riskeert om de in de Conventie van Geneve ter bescherming van de vluchtelingen vermelde redenen of ten minste dat hij in geval van eventuele problemen effectief kan rekenen op de rechtstaat ­ dus op bescherming van zijn staat ­ om te reageren en ongeoorloofde vervolgingen ongedaan te maken.

Le niveau de respect des droits de l'homme dans les États Membres de l'Union est tel que l'on peut considérer qu'un ressortissant ne risque en principe pas d'être poursuivi pour des motifs visés dans la Convention de Genève sur la protection des réfugiés ou du moins qu'il peut, en cas de problèmes éventuels, compter effectivement sur l'état de droit ­ donc sur la protection de son État ­ pour réagir et faire cesser des poursuites injustifiées.


Dit laatste is vaak heel moeilijk, vermits het in vele gevallen gaat om vrouwen van Franse origine die naar België komen omdat draagmoederschap in Frankrijk verboden is en de behandelend geneesheer derhalve een strafrechtelijke vervolging riskeert.

Or, le suivi psychologique est souvent très difficile à assurer, étant donné que, dans bien des cas, les candidates mère porteuse sont des femmes de nationalité française qui viennent en Belgique, parce que la maternité de substitution est interdite en France, et que leur médecin traitant risquerait des sanctions pénales au cas où il répondrait à une demande de leur part.


Dit laatste is vaak heel moeilijk, vermits het in vele gevallen gaat om vrouwen van Franse origine die naar België komen omdat draagmoederschap in Frankrijk verboden is en de behandelend geneesheer derhalve een strafrechtelijke vervolging riskeert.

Or, le suivi psychologique est souvent très difficile à assurer, étant donné que, dans bien des cas, les candidates mère porteuse sont des femmes de nationalité française qui viennent en Belgique, parce que la maternité de substitution est interdite en France, et que leur médecin traitant risquerait des sanctions pénales au cas où il répondrait à une demande de leur part.


15. is van mening dat belemmeringen voor de volledige uitvoering van de EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en meisjes en de uitbanning van alle vormen van geweld behandeld aan bod moeten komen in het genderactieplan; vraagt een brede EU-benadering met betrekking tot geweld tegen vrouwen en meisjes, met extra inspanningen en middelen voor de voorkoming en uitbanning van alle discriminerende praktijken tegen vrouwen, alsook ter bestrijding en vervolging van elke vorm van geweld, met inbegrip van mensenhandel, genitale verminking van vrouwen, gedwongen sterilisatie, gedwongen zwangerschap, gendercide, huiselijk geweld en verkrachting b ...[+++]

15. estime que le plan d'action sur l'égalité des sexes doit lever les obstacles à la pleine mise en œuvre des lignes directrices de l'Union sur les violences contre les femmes et les filles et l'élimination de toutes les formes de violence; invite à définir une approche globale de l'Union en matière de violence contre les femmes et les filles et à intensifier les efforts et à mobiliser plus de ressources en vue de prévenir et d'éradiquer toute pratique discriminatoire à l'encontre des femmes ainsi que de lutter et d'engager des poursuites contre toute forme de violence, notamment la traite des êtres humains, les mutilations génitales f ...[+++]


9. is verontrust over de veroordeling van "Ander Rusland"-activist Taisia Osipova tot acht jaar gevangenisstraf wegens drugsbezit hoewel voormalig president Medvedev het eerste arrest van 2010 bekritiseerd had omdat het te streng zou zijn, aangezien de openbare aanklager slechts vier jaar had geëist en verschillende getuigen de aanklachten tegen haar in twijfel trokken; wijst erop dat verscheidene andere zaken tegen oppositieactivisten geleid hebben tot ernstige bezorgdheid, o.a. de vervolging van Aleksej Navalny die een gevangenisstraf van 10 jaar riskeert als hij w ...[+++]

9. se dit choqué par la condamnation de Taisiya Osipova, militante d'Autre Russie, à huit ans d'emprisonnement pour trafic de drogue alors que l'ancien président Medvedev avait critiqué la première condamnation à dix ans, en 2010, comme trop sévère, que le procureur n'avait demandé que quatre ans et que plusieurs témoins ont mis en cause la véracité des charges retenues contre elle; souligne que plusieurs autres procès engagés à l'encontre de militants de l'opposition suscitent de vives inquiétudes, notamment les poursuites à l'encontre du militant de l'opposition Alexeï Navalni, qui risque ...[+++]


2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya's door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya's en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun bewegingsvrijheid en van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees ...[+++]

2. condamne fermement la persécution permanente exercée contre les Rohingyas par le gouvernement birman, qui est le principal responsable de la situation tragique des réfugiés; demande le recouvrement de la citoyenneté birmane pour les Rohingyas, la levée immédiate de toutes les restrictions imposées à leur liberté de mouvement, leur droit à l'éducation, au mariage, l'arrêt de la persécution religieuse et de la destruction de mosquées et autres lieux de culte ainsi que la fin de toutes les violations des droits de l'homme dans l'ensemble du pays, de l'appauvrissement délibéré, de la fiscalité arbitraire et de la confiscation de terres;


2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya's door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya's en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun bewegingsvrijheid en van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees ...[+++]

2. condamne fermement la persécution permanente exercée contre les Rohingyas par le gouvernement birman, qui est le principal responsable de la situation tragique des réfugiés; demande le recouvrement de la citoyenneté birmane pour les Rohingyas, la levée immédiate de toutes les restrictions imposées à leur liberté de mouvement, leur droit à l'éducation, au mariage, l'arrêt de la persécution religieuse et de la destruction de mosquées et autres lieux de culte ainsi que la fin de toutes les violations des droits de l'homme dans l'ensemble du pays, de l'appauvrissement délibéré, de la fiscalité arbitraire et de la confiscation de terres;


2. veroordeelt met klem de voortdurende vervolging van de Rohingya’s door de Birmaanse regering, die de hoofdverantwoordelijkheid draagt voor de erbarmelijke situatie van de vluchtelingen; verzoekt om teruggave van het Birmaanse burgerschap aan de Rohingya’s en om onmiddellijke opheffing van alle beperkingen van hun recht op onderwijs, hun recht om in het huwelijk te treden en hun bewegingsvrijheid, alsook om de stopzetting van de religieuze vervolging, de vernietiging van moskees ...[+++]

2. condamne fermement la persécution permanente exercée contre les Rohingyas par le gouvernement birman, qui est le principal responsable de la situation tragique des réfugiés; demande le recouvrement de la citoyenneté birmane pour les Rohingyas, la levée immédiate de toutes les restrictions imposées à leur droit à l'éducation, au mariage et à la liberté de mouvement, l'arrêt de la persécution religieuse et de la destruction de mosquées et autres lieux de culte ainsi que la fin de toutes les violations des droits de l'homme dans l'ensemble du pays;


Elke Algerijn moet niet per definitie worden beschouwd als een persoon die vervolging riskeert.

Chaque Algérien ne doit pas être considéré d'office comme une personne qui risque d'être poursuivie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit huwelijk vervolging riskeert' ->

Date index: 2022-12-07
w