Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dit kost uiteraard heel " (Nederlands → Frans) :

Dit kost uiteraard heel veel geld. Vooral de « clinical trials », waarbij een product in de fase belandt waarbij het op patiënten kan getest worden zijn heel duur.

Les tests cliniques, phase finale au cours de laquelle un produit peut être testé sur des patients, sont particulièrement onéreux.


Dit kost uiteraard heel veel geld. Vooral de « clinical trials », waarbij een product in de fase belandt waarbij het op patiënten kan getest worden zijn heel duur.

Les tests cliniques, phase finale au cours de laquelle un produit peut être testé sur des patients, sont particulièrement onéreux.


Deze maatregelen mogen uiteraard niet ten koste van de begrotingsdiscipline plaatsvinden.

Cette action ne doit bien sûr pas compromettre la discipline budgétaire.


Burgers, bedrijven en instellingen worden steeds vaker betrokken bij digitale interacties en transacties op terreinen van het maatschappelijke, financiële en commerciële leven, maar de ontwikkeling van internet heeft ook geleid tot cybercriminaliteit die jaarlijks miljarden euro's kost, tot cyberaanvallen op kritieke infrastructuren en tot privacyschendingen waar personen en entiteiten in heel Europa het slachtoffer van worden.

Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les entités sur l'ensemble du continent.


Dit doet uiteraard heel wat vragen rijzen met betrekking tot de manier waarop Frontex zijn opdrachten, die berusten op een zeer ruime en onduidelijke wettelijke grondslag, uitvoert.

Ceci pose évidemment de nombreuses questions quant à la façon dont Frontex met en oeuvre les missions que lui confère une base légale très large et floue.


Dat proces neemt uiteraard heel wat tijd in beslag. Het impliceert een reflectie en debatten op elk niveau van onze samenleving.

Ce processus prend nécessairement du temps ; il implique une réflexion et des débats à chacun de ces niveaux de notre société.


Onder de bovenvermelde niet-indieners zijn er uiteraard heel wat belastingplichtigen die, zelfs ingeval van aangifte, geen belasting verschuldigd zijn.

Parmi les non-déposants sus-mentionnés, beaucoup de contribuables, même en cas de déclaration, ne sont pas redevables d’impôt.


Voor werklozen en bruggepensioneerden valt de aftrekbaarheid van elke kost om aan een job te geraken (bijvoorbeeld volgen van opleidingen) te verdedigen, maar met de kost om een uitkering te verkrijgen (het lidgeld van een vakbond, zo men niet via de neutrale hulpkas de uitkering wil verkrijgen) is dat heel wat moeilijker verdedigbaar.

S'il est défendable que tout effort fourni en vue d'obtenir un emploi (comme le fait de suivre une formation, par exemple) soit déductible pour les chômeurs et pour les préretraités, cela me semble être nettement moins le cas concernant la dépense faite pour bénéficier d'indemnités (la cotisation payée à un syndicat par les personnes qui ne veulent pas percevoir leurs indemnités par le biais de la caisse de paiement neutre).


Burgers, bedrijven en instellingen worden steeds vaker betrokken bij digitale interacties en transacties op terreinen van het maatschappelijke, financiële en commerciële leven, maar de ontwikkeling van internet heeft ook geleid tot cybercriminaliteit die jaarlijks miljarden euro's kost, tot cyberaanvallen op kritieke infrastructuren en tot privacyschendingen waar personen en entiteiten in heel Europa het slachtoffer van worden.

Les particuliers, les entreprises et les institutions interagissent de plus en plus souvent par voie électronique et ont de plus en plus recours aux transactions en ligne, que ce soit dans le cadre de relations sociales, financières ou commerciales. Le développement de l'internet a cependant entraîné celui de la cybercriminalité, qui représente des milliards d'euros chaque année, et son lot de cyberattaques contre des infrastructures critiques et d'atteintes à la vie privée, qui affectent les individus ou les entités sur l'ensemble du continent.


Ik heb natuurlijk ook kennis genomen van die artikelen, die uiteraard heel wat vragen oproepen over de werking van de organisatie.

J'ai également pris connaissance de ces articles, qui soulèvent bien entendu nombre de questions sur le fonctionnement de cette organisation.




Anderen hebben gezocht naar : dit kost uiteraard heel     mogen uiteraard     niet ten koste     maatregelen mogen uiteraard     miljarden euro's kost     entiteiten in heel     dit doet     dit doet uiteraard     doet uiteraard heel     proces neemt uiteraard     neemt uiteraard heel     er uiteraard     uiteraard heel     men     elke kost     heel     uiteraard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dit kost uiteraard heel' ->

Date index: 2021-05-05
w